"de palavras-passe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كلمات المرور
        
    Tenho três algoritmos à procura de combinações de palavras-passe. Open Subtitles لدي 3 برامج تحاول إيجاد تركيبات كلمات المرور
    Assim nós conseguimos ter acesso a alguns desses conjuntos de palavras-passe roubadas. TED وهكذا وصلنا إلى بعض مجموعات كلمات المرور المسروقة هذه
    Olha para as palavras-passe que sejam entendidas como mais populares nesses conjuntos de palavras-passe roubadas, e testa essas primeiro. TED سينظر إلى كلمات المرور التي تبدو شائعة من مجموعات كلمات المرور المسروقة هذه وسيخمنها أولًا
    Decidimos fazer um estudo para descobrir se estes medidores de palavras-passe de facto funcionavam. TED قررنا عمل دراسة لمعرفة ما إذا كانت مقاييس كلمات المرور تلك تعمل حقًا
    O que descobrimos foi que os medidores de palavras-passe funcionam mesmo. TED ما اكتشفناه أن مقاييس كلمات المرور يعمل حقًا
    Então testámos medidores de palavras-passe que eram diferentes tamanhos, formas, cores, diferentes palavras junto deles, e até testámos um que era um coelho a dançar. TED وهكذا اختبرنا مقاييس كلمات المرور التي كانت مختلفة في الأحجام والأشكال والألوان ومختلفة في الكلمات التي بجانبها وحتى اختبرنا مقياس الأرنب الراقص
    E quero privilégios de administração e vigilância da rede da UCT, além de palavras-passe e acesso aos computadores de toda a gente. Open Subtitles وأحتاج إلى امتيازات كاملة للاشراف على شبكة وحدة مكافحة الارهاب بالإضافة إلى كلمات المرور والولوج للجدار الناري لمحطات الجميع
    "de acordo com regras específicas. "O INPT gostaria de obter mais dados "sobre as palavras-passe que os utilizadores realmente escolhem, "mas os administradores de sistema estão compreensivelmente relutantes "em revelar dados de palavras-passe a outras pessoas. " TED يرغب المعهد في الحصول على مزيد من البيانات عن كلمات المرور التي يختارها المستخدمون بالفعل لكن مسؤولي النظام معارضون بوضوح للإفصاح عن كلمات المرور للآخرين"
    Então, para vos dar uma ideia da forma como os "maus da fita" andam por aí a descodificar palavras-passe, eles roubam um ficheiro de palavras-passe que contém todas as palavras-passe numa espécie de forma baralhada, chamada uma "hash", e, por isso, o que eles fazem é: dão um palpite sobre qual é uma palavra-passe, testam-na através de uma função "hash", e vêem se corresponde às palavras-passe que têm na sua lista de palavras-passe roubadas. TED حسنًا سأعطيك فكرة عن كيفية اختراق الأشرار لكلمات المرور أولًا سيسرقون ملف كلمة المرور الذي يحتوي على جميع كلمات المرور في شكل كود يسمى التجزئة وما سيفعلونه هو أنهم سيخمنون كلمة المرور وتجريبها من خلال دالة التجزئة ورؤية ما إذا كانت تطابق كلمات المرور التي يمتلكونها في قائمة كلمات المرور المسروقة
    Isso está tudo muito bem, mas a captura da Rebecca Ingram tem ramificações além de palavras-passe e códigos. Open Subtitles كل هذا جيد (لكن القبض على (ريبيكا إنغرام ...سيكون له تداعيات أكبر من كلمات المرور والأكواد
    (Risos) A maioria dos medidores de palavras-passe eram realmente eficazes, e o coelho dançarino também era muito eficaz, mas os medidores de palavras-passe mais eficazes foram os que nos deram mais trabalho até nos darem a sua aprovação e dizerem que estávamos a fazer um bom trabalho. e, de facto, descobrimos que a maioria dos medidores de palavras-passe que existem na Internet hoje em dia são demasiado brandos. TED (ضحك) معظم مقاييس كلمات المرور كانت فعالة حقًا والأرنب الراقص كان فعالًا جدًا أيضًا لكن كانت مقاييس كلمات المرور الأكثر فعالية هي تلك التي تجعلك تعمل بجدية قبل أن يعطوك علامة القبول وتخبرك أنك تقوم بعمل جيد وفي الواقع اكتشفنا أن معظم مقاييس كلمات المرور على الإنترنت هذه الأيام ضعيف جدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more