"de patrono" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الاستسياد
        
    O laço de patrono deveria obrigá-la a dar-me ouvidos. Open Subtitles رابطة الاستسياد يجب أن تجعلها تطيع ما أملي
    Usar a ligação de patrono para convencê-la que está tudo bem? Open Subtitles ليستخدم رابطة الاستسياد لإخبارها بأنّ كلّ شيء على ما يرام؟
    Parece que isso esclarece a questão do laço de patrono. Open Subtitles أظنّ هذا يقطع الشقّ باليقين فيما يخص رابطة الاستسياد
    Ajudei-te a quebrar a ligação de patrono. Podias ter-me contado a tua verdadeira história. Open Subtitles ساعدتكَ في كسر رابطة الاستسياد كان بوسعكَ إخباري قصّتكَ الحقيقيّة
    E não estou preparada para abrir mão disso. Podia obrigar-te. Invocar a ligação de patrono. Open Subtitles بوسعي أن أحملكِ على هذا بمساعدة رابطة الاستسياد
    Por mais que odeie o laço de patrono não devia descarregar em ti. A culpa não é mesmo tua. Open Subtitles رغم مقتي لرابطة الاستسياد تلكَ فلن ألومكَ عليها، فذلك ليس ذنبكَ
    O objectivo de quebrar o laço de patrono é ser livre. Eles não têm que me seguir. Open Subtitles مغزى كسر رابطة الاستسياد هو التحرر ليسوا مضطرّون للإنصات إليّ
    Podes dizer que é o laço de patrono. E sabes que mais? Talvez...talvez seja. Open Subtitles لكَ أن تقول أنّها رابطة الاستسياد هي يكون ذلك بتأثيرها
    Desculpa. Sei que não tiveste escolha... Por causa do laço de patrono. Open Subtitles انظري، أنا آسف، أعلم أنّكِ لم تكوني مُخيَّرة، رابطة الاستسياد وما إلى ذلك
    É isso que estou a dizer. O laço de patrono não está a funcionar. Open Subtitles أجل، هذا ما أعنيه رابطة الاستسياد لا تعمل
    Quando estiver pronta, usarei a ligação de patrono para trazê-la de volta. Open Subtitles وحين تكون مستعدة، فسأستخدم رابطة الاستسياد لإعادة إنسانيّتها
    O que tu tens é... uma noite que resultou provavelmente devido ao laço de patrono. Open Subtitles أما أنت، فلم تجمعك بها إلّا معاشرة عابرة لعلّها كانت نتيجة الاستسياد
    Bem, é fácil. Foi depois de ter descoberto da ligação de patrono. Open Subtitles حسنٌ، هذا سهل، ذاك تلى اكتشافي رابطة الاستسياد.
    Era suposto eu invocar a ligação de patrono, Elena, afastar-te. Open Subtitles تعيّن أن أبتهل رابطة الاستسياد يا (إيلينا) لإبعادك عنّي
    O laço de patrono não funciona assim. Open Subtitles رابطة الاستسياد لا تعمل على هذا النحوِ
    O laço de patrono é assim. Open Subtitles هذه طبيعة رابطة الاستسياد.
    Ele vai precisar deles. O Tyler já conseguiu que quase todos quebrassem o laço de patrono. Open Subtitles سيحتاجهم، و(تايلر) يكاد يحرر أغلبهم من الاستسياد.
    A ligação de patrono é isso. Open Subtitles هذه طبيعة رابطة الاستسياد.
    Ele vai precisar deles. O Tyler tem quase todos libertos da ligação de patrono. Open Subtitles سيحتاجهم، و(تايلر) يكاد يحرر أغلبهم من الاستسياد.
    Vocês fizeram a vossa parte quebrando a vossa ligação de patrono. Agora a Hayley e eu vamos fazer a nossa. Open Subtitles أوفيتم بدوركم بكسر رابطة الاستسياد والآن سأقوم و(هيلي) بدورنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more