| - Que raio? Eles dizem que beleza pode esconder uma multidão de pecados. | Open Subtitles | يقولون ان الجمال قادر على اخفاء العديد من الخطايا |
| Sim, bem, eles estão ferindo-nos muito bem, e não há dúvida uma abundância de pecados ao juiz. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، انهم يضربون لنا بشكل جيد ، وهناك بالتأكيد وفرة من الخطايا إلى القاضي. |
| Só isso já apaga uma vida de pecados. | Open Subtitles | ذلك العامل الواحد يمحي العديد من الخطايا. |
| Mas isso não é desculpa para o que ela fez! O amor de mãe pode desculpar um monte de pecados! | Open Subtitles | لكنه ليس عذرا لما فعلته حب الأم قد يغطى ذنوب عديدة |
| Ninguém escolhe ser um devorador de pecados, detective. | Open Subtitles | لا أحد يختار أن يكون آكل ذنوب أيتها المُحققة |
| Mas mesmo que assim fosse... que o senhor adicione à minha longa lista de pecados mortais. | Open Subtitles | لكنحتىوأنفعلت... فستضاف إلى قائمتي الطويلة من الخطايا. |
| Isso pode se tornar um monte de pecados. | Open Subtitles | هذا يفسر الكثير من الخطايا |
| Tectos iluminados despertam um monte de pecados. | Open Subtitles | الإضائة الجيدة تغطي ذنوب كثيرة |
| Tenho os meus defeitos e uma lista imensa de pecados. | Open Subtitles | لدي أخطائي وقائمة ذنوب بطول 20 ميلاً |
| Como se eu pudesse ser lavado de pecados passados. | Open Subtitles | وكأنه يمكنني أن أتطهّر من ذنوب الماضي |