"de procurar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن البحث عن
        
    Deixem de procurar o que não se sabe e centrem-se no que sabemos. Open Subtitles كفا عن البحث عن أشياء لا نعرفها و ركزوا على ما نعرف
    Vocês parariam de procurar o assassino. Open Subtitles أنت عثرت عليها ميتة, و توقفت عن البحث عن قاتل موتان
    Esperança para que nunca parássemos de procurar o caminho de volta a casa. Open Subtitles الأمل لكي لا نتوقف عن البحث عن طريقة للعودة لوطننا
    Assim que a polícia deixe de procurar o rapaz, vou fazer com que volte ao negócio, está bom? Open Subtitles في أقرب وقت رجال الشرطة تتوقف عن البحث عن الطفل سآدخلك مرة أخرى في مجال الأعمال التجارية, نعم؟
    Irão deixar de procurar o culpado? Open Subtitles وأنها سوف التوقف عن البحث عن من فعل ذلك؟
    E sentia sempre que, se o meu doente desistisse de procurar o médico mágico, o tratamento mágico, e me acompanhasse num percurso rumo ao bem-estar, era porque eu tinha merecido o direito de lhe dizer estas coisas graças ao exame. TED ودائماً ما أحسست بأن مريضي قام بالتخلي عن البحث عن الطبيب السحري والعلاج السحري وبدأ معي بالطريق نحو العافية، وذلك كان بأنني حصلت على حق اخبارهم بهذه الأشياء بفضل الفحص.
    E nunca pares de procurar o amor. Open Subtitles و لا تتوقفي أبداً عن البحث عن الحب
    Pode parar de procurar o tal corpo. Armas a fingir. Open Subtitles بإمكاننا التوقف عن البحث عن الجثة
    É quem tu és, tal como eu sou alguém que não vai parar de procurar o amor apenas porque o perdi. Open Subtitles مثل أني شخص لا يتوقف عن البحث عن الحب
    Ao menos, promete-me que vais parar de procurar o Toby. Open Subtitles علي الأقل عديني أنكي (ستتوقفي عن البحث عن (توبي
    Embora a alcateia tenha parado de procurar o Luke, eu não parei. Open Subtitles رغم أن القطيع توقف عن البحث عن "لوك"، إلا أنني لم أفعل ذلك.
    O que me preocupa é que pare de procurar o meu filho! Open Subtitles -ما يقلقني هو أنّكم كففتم عن البحث عن ابني !
    Christine Collins nunca deixou de procurar o seu filho. Open Subtitles "لم تتوقّف (كرستين كولنز) عن البحث عن ابنها يوماً"
    Tens de parar de procurar o Toby. Esquece isso. Open Subtitles يجب ان تتوقفي عن البحث عن (توبي) فقط أنسي الأمر
    Impede o teu homem de procurar o assassino. Open Subtitles أوقف رجلك عن البحث عن القاتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more