"de que eles precisam" - Translation from Portuguese to Arabic
-
التي يحتاجونها
Mas o mais importante para nós é que o nosso trabalho ajude a repor os direitos e a dignidade que os refugiados perdem aquando do realojamento e da integração ao lhes darem os recursos de que eles precisam para sobreviverem. | TED | لكن ما يشغل بالنا أن يساعد عملنا هذا على إعادة الحقوق والكرامة للاجئين الذين فقدوهما عبر عمليتي إعادة التوطين والدمج وذلك من خلال تزويدهم بالمصادر التي يحتاجونها ليساعدوا أنفسهم. |
Embora as grandes empresas alimentares gostassem que nós acreditássemos que podemos dar aos nossos filhos todas as vitaminas, os minerais e as substâncias imunitárias de que eles precisam sem saírem do corredor dos cereais com chocolate, a verdade é muito diferente. | TED | وعلى الرغم من أن الشركات الغذائية الكبرى تريدنا أن نصدّق أننا نستطيع إعطاء أطفالنا الفيتامينات والمعادن ومواد بناء المناعة التي يحتاجونها بدون ترك ممرّ حبوب الشكولاتة، (ضحك) الحقيقة مختلفة إلى حد ما. |