"de regras que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من القواعد
        
    Há um monte de regras que eles não estão seguindo. Open Subtitles يوجد به العديد من القواعد التى لا ينفذها أحد
    Nós não tínhamos qualquer influência na altura, por isso, tínhamos uma lista secreta de regras que guardávamos para nós mesmos. TED لم يكن لدينا أي تأثير آنذاك، وبالتالي كانت لدينا قائمة سرية من القواعد أبقينا عليها لأنفسنا.
    Portanto, podia escrever esse conjunto de regras que traduzem essa representação especial para o inglês, TED فكان بإمكاني كتابة مجموعة من القواعد التي تحول من تمثيل معين إلى اللغة الإنجليزية.
    O que eu penso é que os insetos quebram uma série de regras que os seres humanos têm sobre o papel dos sexos. TED ولكن ما أعتقده هو أن الحشرات تكسر كثير من القواعد لدى البشر عن دور كل فرد حسب نوعه.
    Estou cansado de regras que não consideram, o que é realmente estar neste mundo. Open Subtitles تعبت من القواعد التي لاتعتبر ما هي حقا تكون في هذا العالم
    Mas nós acreditamos — e defendemos no nosso livro — que nenhum conjunto de regras, por mais detalhadas que sejam, por mais específicas que sejam, por mais cuidadosamente controladas e reforçadas que sejam, não há nenhum conjunto de regras que nos dê o que precisamos. TED ولكننا نؤمن - انا وشريكي - وهذا الذي كتبناه في كتبانا انه لا يوجد عدد كاف من القواعد او القوانين مهما كانت مفصلة ومهما كانت واضحة ومهما تم مراقبتها بوضوح وبحزم وكيفما تم فرضها مهما كان عددها لن تجعلنا نحصل على ما نريد
    Dizem-nos geralmente que a ciência é um mecanismo muito bem ordenado que visa compreender o mundo, obter factos, obter dados, que é baseada em regras, que os cientistas utilizam aquilo a que chamamos de método científico, e que já o fazemos há, mais ou menos, 14 gerações, e que o método científico é um conjunto de regras que serve para extrair factos puros e duros dos dados. TED بشكل عام قيل لنا أن العلم هو آلة جد دقيقة من أجل فهم العالم، من أجل الحصول على الحقائق، وعلى المعطيات أن العلم يقوم على قواعد أساسية، أن العلماء يستعملون ذلك الشيء المسمى بالمنهج العلمي وأننا نقوم بذلك منذ 14 جيلا وذلك ليومنا هذا، والمنهجية العلمية هي مجموعة من القواعد تستعمل لاستخراخ حقائق صعبة وجامدة من المعطيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more