"de regressar à" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن نعود إلى
        
    • أن أعود إلى
        
    Temos de regressar à nossa identidade, ao que fazemos melhor, e descartar tudo o resto. Open Subtitles يجب أن نعود إلى أصولنا وإلى ما نحن بارعين فيه ونُلقي بكل شئ آخر
    Ainda temos de regressar à máquina. Open Subtitles لا يزال علينا أن نعود إلى الآلة
    Não temos escolha, precisamos de regressar à Camelot. Open Subtitles ليس لدينا خيار. علينا أن نعود إلى (كاميلوت).
    Tenho de regressar à cidade. Ao homem que transformou o meu coração. Open Subtitles عليّ أن أعود إلى المدينة إلى الرجل الذي غير قلبي
    Quero resolver isto e deixar-vos com um marinheiro que acabei de conhecer antes de regressar à cidade em segurança. Open Subtitles أريد تسوية الأمر وتسليمكم إلى بحار تحدثت معه هاتفياً للتو قبل أن أعود إلى المدينة بسلام.
    Tenho de regressar à Divisão. Se sou um alvo da Gogol, é o lugar mais seguro para mim. Open Subtitles عليّ أن أعود إلى "الشعبة"، إن كنتُ هدف لـ"غوغل" فسيكون أأمن مكانٍ ليّ
    Temos de regressar à UAT. Open Subtitles (كيرتس) لابد أن نعود إلى الوحدة
    Tenho de regressar à Igreja. Open Subtitles يجب أن أعود إلى الكنيسة
    Preciso de regressar à Base. Open Subtitles علي أن أعود إلى القاعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more