Lembra de nosso primeiro assassinato, esse momento de rendição? Foi tão doce... | Open Subtitles | أنت تتذكر حالة القتل الأولي لحظة الأستسلام تلك كانت لذيذة جداً |
A 8 de Janeiro, os russos propuseram os termos de rendição: | Open Subtitles | فى الثامن من يناير، عرض : الروس بنود الأستسلام |
Não me tinha preparado para os pontos de rendição, na altura, mas lá disse: | Open Subtitles | وقتها لم أكن مستعداً تماماً كى أمُلى عليه بنود وثيقة الأستسلام لكننى بدأت فقلت : |
Agora mesmo, muitos de nós começaram a falar de rendição. | Open Subtitles | بالفعل ، الكثير منا قد بداء الحديث عن الاستسلام |
Um tratado negociado é muito diferente de rendição incondicional. | Open Subtitles | إتفاقية تفاوض تختلِفُ تماماً عن .الاستسلام غير المشروط |
Fui eu... o seu filho, que estava a negociar termos de rendição com o inimigo, não o Pallas. | Open Subtitles | أبنك والذي تفاوضت فيه مع العدو للاستسلام وليس لعمي بالاس |
Todo aquele que se quiser ir sob a bandeira branca de rendição, que vá agora. | Open Subtitles | إذا رغب أى شخص منكم فى المغادره تحت علم الأستسلام الأبيض |
A delegação japonesa alinha-se do lado contrário ao dos aliados na mesa de rendição. | Open Subtitles | اليابانيون قد جهزوا علي الجانب الأخر يتحالفوا و يعرضون الأستسلام |
Um documento de rendição. É o que está em cima da mesa. | Open Subtitles | وثيقة الأستسلام هي ما موجود على الطاولة الحوار |
Se ela e o Príncipe Lykos estão de facto a planear negociar termos de rendição, a última coisa que ela precisa é de um Rei alerta e sóbrio. | Open Subtitles | إذا كانت تخطط هي وأبنها الأمير لايكوس للتفاوض حول شروط الأستسلام فأن أخر شيء تريدها |
Não me parece que seja uma bandeira de rendição. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن ذلك علم الأستسلام |
A proclamação do Dia V-J (Vitória sobre o Japão) espera agora pela assinatura oficial dos termos de rendição pelo Japão. | Open Subtitles | (V-J day) و أعلان يجب أن ينتظر حتي يوقع رسميا (بشروط الأستسلام الي (اليابان |
O novo ministro dos Negócios Estrangeiros, Shigemitsu, entra a bordo a coxear para assinar a declaração de rendição. | Open Subtitles | ... (وزير الخارجية اليابانى الجديد، (شيجيميتسو يتقدم عارجاً على سطحها .. ليوقع على وثيقة الأستسلام |
Termos de rendição. | Open Subtitles | شروط الأستسلام |
Vossa Alteza, aqui está a nossa carta de rendição. | Open Subtitles | يا حضرة السمو، ها هي رسالة الاستسلام الخاصة بنا |
Os russos lutam realmente até ao fim, apesar dos apelos de rendição vindos dos altifalantes alemães. | Open Subtitles | حارب الروس حتى النهايه رغم كافه دعوات الاستسلام الصادره من مكبرات الصوت الالمانيه |
- Sim, meu filho. Há uma forma de rendição que não implica submissão. | Open Subtitles | هناك شكل من أشكال الاستسلام وهو ما يعني ضمنا الخنوع |
É como as cápsulas de cianeto que os nazis usavam, em caso de rendição. | Open Subtitles | إنها مثل كبسولات السيانيد التي يتناولها النازيون, في حال الاستسلام. |
Talvez se eu conseguisse uma reunião com o General, lhe oferecesse termos de rendição generosos | Open Subtitles | ربما لو رتبت لقاء مع اللواء؟ أقدم له شروط سخية للاستسلام |