"de retirar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لإخراج
        
    • أن أسحب
        
    • أن نتراجع
        
    Precisamos de retirar os homens sem que se descubra quem são. Open Subtitles علينا عمل خطة لإخراج رجالنا من هناك بدون أن يعرف أي أحد، هويتهم
    A única maneira de retirar a coelho da cartola Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإخراج أرنب من داخل قبعة..
    Tiveram de retirar o coração para reparar a válvula, mas correu bem. Open Subtitles لقد اضطروا لإخراج قلبها خارج جسدها لاصلاح الصمام، ولكن العماية جرت بشكل سلس.
    Preciso de retirar uma grande quantia de dinheiro, das nossas poupanças. Open Subtitles أود أن أسحب مبلغا ضخما من حسابنا المشترك
    Tenho de retirar a minha declaração... testemunho, ou seja lá o que for. Open Subtitles أريد أن أسحب تصريحي السابق أو شهادتي أو مهما يكن.
    Eu sei que não gostas de fugir do assunto, mas tenho de retirar tudo o que disse sobre a NastyGal. Open Subtitles لكن يجب أن أسحب كل ما قلته حول ناستي غال
    Majestade, temos de retirar! Open Subtitles سيدي،يجب أن نتراجع
    - Temos de retirar. Open Subtitles يجب أن نتراجع لا
    Depois o assassino ainda teve a frieza de retirar a bala. Open Subtitles ثم القاتل تكبد عناء المخاطرة والوقت لإخراج الرصاصة
    Quatro anos antes, fomos contactados pelo governo para ajudar a desenvolver uma estratégia de comunicação com o objectivo de retirar o maior número possível de guerrilheiros da selva. TED قبل الأشجار بأربع سنوات، قامت الحكومة بالتواصل معنا لمساعدتهم في وضع استراتيجية اتصال لإخراج أكبر عدد ممكن من المغاوير من الغابة.
    Qualquer tentativa de retirar os nossos traria baixas para ambos os lados. Open Subtitles أيّ محاولة لإخراج رجالنا... ستوقع خسائر كثيرة في الجانبَين
    Isso foi engendrado pelo Roger como uma forma de retirar o Lewandowski da campanha. Open Subtitles لأن "روجر" هو من رتب لذلك‏ ‏كطريقة لإخراج "لويندوسكي" من الحملة. ‏
    Tenho de retirar o sangue. Open Subtitles يجب أن أسحب الدم
    tenho de retirar os meus homens. Open Subtitles انظر، إن كنت لا أستطيع تفسير ذلك لـ(ريمي) يجب أن أسحب رجالي
    Temos de retirar! Open Subtitles يجب علينا أن نتراجع
    Temos de retirar para mais longe. Open Subtitles -علينا أن نتراجع أبعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more