- Mata uns por mim. - Matarei. Mantém-te fora de sarilhos. | Open Subtitles | ــ أقتل بعضهم من أجلي ــ سأفعل، وسأبتعد عن المشاكل |
Sugiro, se tem amor ao seu emprego, que discipline melhor os seus alunos e que os mantenha longe de sarilhos | Open Subtitles | على أية حال, أقترح إن كنت تقدر عملك حقيقة ستؤدب طلابك على نحو أفضل, وتبقيهم بعيدا عن المشاكل |
Esperemos que isso o mantenha afastado de sarilhos umas semanas. | Open Subtitles | لِنأمل أن يبقيه المبلغ بعيدا عن المشاكل لمدة اسبوعين |
e de certeza não as vendemos ao primeiro sinal de sarilhos. | Open Subtitles | واثقون جداً بإننا لا نبيعهم عند أول إشارة من المتاعب. |
És um monte de sarilhos. Porque te metes com aquele vagabundo? | Open Subtitles | ما أنت إلا كتلة من المشاكل لماذا تعبثين مع هذا الأخرق؟ |
Acho que estamos à procura de sarilhos por estarmos aqui. | Open Subtitles | أعتقد أننا نبحث عن المتاعب بالتواجد هنا بهذا الشكل |
Trabalho para uma companhia interessada em mantê-lo fora de sarilhos. | Open Subtitles | أنا اعمل لشركة مهتمة في أن تبعده عن المشاكل |
Espero que mantenhas o nariz limpo e permaneças fora de sarilhos. | Open Subtitles | آمل أنك ستبقي أنفك نظيفاً وأن تبقى بعيداً عن المشاكل |
Mas fiquem aqui e mantenham-se longe de sarilhos, sim? | Open Subtitles | ولكن أنت إبقى هنا وأبتعد عن المشاكل موافق؟ |
- Estás à procura de sarilhos. - Vim ao lugar certo. | Open Subtitles | أنت تَبْحثُ عن المشاكل انا جِئتُ إلى المكان الصحيح |
E tentei que nem um maluco manter o Johnny fora de sarilhos. | Open Subtitles | لقد كنت مجنونًا بإبعاد جوني عن المشاكل يا رجل |
E agora calminha e sossego e nada de sarilhos. | Open Subtitles | اذهب و احصل على بعض الراحة و الاستجمام,و بحق المسيح ابقى بعيداً عن المشاكل |
Parar um circulo de droga para tirar algum miúdo de sarilhos. | Open Subtitles | إيقاف شبكة للإتجار بالمُخدرات لمُساعدة طفلاً ما وإخراجه من المتاعب |
Mas felizmente, o seu trabalho é livrar-me de sarilhos e não evitar que eu me meta neles. | Open Subtitles | ولكن، لحسن الحظ، فإنّ وظيفته هي إخراجي من المتاعب وليس منعي من دخولها |
Tenho uma grande nuvem por cima de mim. Falo de um mundo de sarilhos. | Open Subtitles | أنا في وسط مشاكل لا مناص منها إنّي أتحدث عن محيط من المتاعب |
Devias estar nas Ilhas Virgens. Meteste-te em cinco tipos de sarilhos, meu senhor. | Open Subtitles | أنت في خمس أنواع من المشاكل أيها السيد الرجل |
Até agora, a nossa parceria só tem consistido em livrar-te de sarilhos. | Open Subtitles | حتى الآن ، وشراكتنا عبارة عن أنني أخرجك من المشاكل |
Não tens ideia do tipo de sarilhos que vai chover em cima de ti. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة أي نوع من المشاكل ستمطر عليك |
Obrigado por teres salvo a minha vida, mas não precisávamos de ter ido à procura de sarilhos por causa do teu vício em adrenalina, seu sacana. | Open Subtitles | شكراً أنقذت حياتي لكن لم يكن علينا أن نخرج بحثاً عن المتاعب ونكون في مأزق, تباً لك |
Exactamente. Acho que andamos à procura de sarilhos. | Open Subtitles | بالضبط ،، أعتقد أننا بهذا نبحث عن المتاعب |
Eu estou a falar de sarilhos. Uma violenta profecia está prestes a ser realizada. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن مشكلة .. النبوءة المزعجة |