Como é que se diz a uma miúda de seis anos que a mãe dela decidiu partir? | Open Subtitles | كيف أخبر فتاة في السادسة من عمرها أن أمها أختارت ذلك بنفسها |
Até o meu filho de seis anos conseguia atirar melhor. | Open Subtitles | حتى إبني ذو الست سنوات يجيد التصويب عنك |
É casado, tem um filho de seis anos recentemente diagnosticado com neurofibro-fib... | Open Subtitles | متزوج ولديه إبن بعمر السادسة الذي شُخّص مؤخرا بالورم العصبي... |
Foi substituído por um órfão de seis anos e enviado para o estrangeiro. | Open Subtitles | هو أستبدله بطفل بعمر ستة سنوات من الملجئ وسافر الى الخارج |
O botão é demasiado alto para uma criança de seis anos. | Open Subtitles | إنه عال جداً بالنسبة لطفل في السادسة من عمره |
Acho que uma criança de seis anos diria isso. | Open Subtitles | نعم, اعتقد ان طفل عمره ست سنوات سيقول ذلك. |
Se quiser dizer que ela tem a mente de uma criança de seis anos e que faz amor como marisco extinto, digo. | Open Subtitles | إن قررت أن أقول أن زوجتى ... تتحدث كطفل فى السادسة من عمره وتمارس الحب كمحار البحر فما المانع |
Uma menina de seis anos... entrando para a sala de sistemas? | Open Subtitles | فتاة في السادسة من عمرها تدعي بأنها كانت على متن الطائرة |
Já não posso vestir isto, mas tu tens as ancas de uma miúda de seis anos. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إرتداء هذا بعد الآن لكن لديك فخذ طفلة في السادسة من عمرها |
"Candace Dale e a sua filha de dez meses escaparam por pouco... mas o seu filho de seis anos Kenny pareceu no acidente." | Open Subtitles | كانداس ديل) وبنتها بعمر العشرة أشهر نجا من الحادثه) لكن ابنها ذو الست سنوات (كيني) مات في الحادثه |
Porquê trazer uma menina de seis anos aqui? | Open Subtitles | لماذا يجلب فتاة بعمر السادسة هنا ؟ |
O que é que eu devia fazer?" (Risos) Ou na Flórida. "Polícia aplica choque em miúdo de seis anos na escola primária". | TED | او فلوريدا: "الشرطة صعقت ولد في السادسة من عمره في مدرسة ابتدائية" |
O Colin de seis anos andou numa mota de agua, sozinho? | Open Subtitles | كولن الطفل عمره ست سنوات يركب جت سكي بنفسه؟ |
Ele é um bastardo pomposo, com unhas tratadas sem experiência de campo e com uma sagacidade de um miúdo de seis anos autista. | Open Subtitles | انه عجوز احمق باظافر مقلمة وليس له خبرة حقيقية فى الميدان وذوقه كذوق فتى فى السادسة من عمره انه يدعى الشيطان لانه... |
A primeira pessoa a quem contei o meu segredo era um puto de seis anos. | Open Subtitles | أول شخص أخبرته سري كان طفل بالسادسة من عمره |
Uma menina de seis anos perversa, mas não deixa de ter seis anos. | Open Subtitles | طفل منحرف بالسادسه ولكن ما زالت بالسادسه |
Licínia, de seis anos, assistiu ao espetáculo, sem suspeitar que, uns dias depois, seria escolhida como a Virgem Vestal seguinte. | TED | شاهدت ليكينيا ذات الستة أعوام المشهد، دون أن تتوقع أنها بعد بضعة أيام ستُختار لتكون عذراء فيستال القادمة. |
Mas até um garoto de seis anos roubaria este secador de cabelos. | Open Subtitles | ماعدا ,لو بعمر ستّة سنوات يُمْكِنُ أَنْ يَسْرقَ مجففِ الشعر هذا الإسطواني مرة |
Começou como um serviço para jardineiros... até eu abrir a loja acerca de seis anos atrás, e, uh... | Open Subtitles | في البداية.. كانت مصلحة البستانيين حتى فتحت المتجر من حوالى ست سنين |
Há cerca de seis anos comecei a fazer culturas de bactérias a partir das superfícies em que os corais se instalaram. | TED | بدأتُ منذ حوالي ستة أعوام بتحضير مزارع جرثومية من السطوح التي استقر عليها المرجان، |