"de serviço público" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الخدمة العامة
        
    • للخدمة العامة
        
    Talvez haja algumas provas irrefutáveis para investigarem, mas há uma vida inteira de serviço público a ter em conta. Open Subtitles قد تكون هناك أدلة قوية قليلا هنا ،بالنسبة لتحقيقكم ولكن هناك عمر من الخدمة العامة للنظر فيها
    Isto é uma política de serviço público que estamos a tentar iniciar na empresa. Open Subtitles إنها سياسة الخدمة العامة التي تحاول الشركةِ البَدْء في تطبيقها
    É a história mais trste que ouvi em 75 anos de serviço público. Open Subtitles هذه أحزن قصة سمعتها طيلة الـ75 سنة التي قضيتها في الخدمة العامة
    Que belo final para uma vida de serviço público. Open Subtitles نعم يالها من خاتمة للخدمة العامة
    Tenho um passe de recrutamento de serviço público. Open Subtitles لدي بطاقات تجنيد للخدمة العامة
    Tenho o prazer de apresentar na Ordem dos Advogados Americana, o Prémio de serviço público Nacional Open Subtitles يشرفنى أن أقدم جائزة جمعية الزمالة الامريكية جائزة الخدمة العامة الوطنية
    Acho que me dediquei à área de serviço público errada. Open Subtitles عليّ أن أعترف , أعتقد أنّني أخذت الفكرة الخطأ عن الخدمة العامة
    Nada de serviço público nem formação militar. Open Subtitles ليس في الخدمة العامة وليس لديه خلفية عسكرية
    E agora está-me a dizer que o grande prémio para uma vida de serviço público pode ser a morte. Open Subtitles وها أنت ذا تخبرني الآن... أن الجائزة الكبرى على حياة من الخدمة العامة... قد تكون الموت.
    E, se aprendi algo em 52 anos de serviço público, é que não existe problema tão complexo nem crise tão grave que não possa ser resolvida dentro de 20 minutos. Open Subtitles وإن كان هناك شيء تعلمته خلال السنوات الـ52 في الخدمة العامة هو أنه لا توجد مشكلة مهما كانت معقدة أو أزمة مهما كانت عويصة لا يمكن حلها بطريقة مرضية خلال 20 دقيقة، لذا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more