| Lembro-me de um edifício estranho, para instalação de servidores. | Open Subtitles | أذكر أنه كان مبنى غريبا فيه خوادم منزلية |
| Primeiro, um servidor de nomes de domínios, depois uma empresa de aluguer de servidores, que normalmente nos direciona para terceiros, depois para um serviço de alojamento de "sites". | TED | أولها، مخدم أسماء النطاقات، ثم شركة خوادم الاستضافة، والتي عادةً ما ترسلك إلى طرفٍ ثالث، هو خدمةُ استضافةِ المواقع. |
| Não, o vídeo está a ser transmitido por um punhado de servidores. | Open Subtitles | لا، لقد تم بث تدفق الفيديو مِن خِلال عِدة خوادم |
| recuperou discos rígidos que podem conter informações vitais de segurança roubadas de servidores de Washington, na noite passada. | Open Subtitles | لإحتواء معلومات سرية تشكل خطر على الأمن القومي من خوادم إنترنت واشنطن العاصمة الليلة الماضية |
| Desvia através de servidores proxy até uma central encriptada. | Open Subtitles | انها تسير من خلال خوادم بروكسي الى خادم مركزي مشفر |
| Devem estar a enviá-los de servidores escondidos algures à face da Terra. | Open Subtitles | حسناً ، لابُد أنهم يُوجهونها من خوادم مُخبئة تحت الأرض |
| Agora é só uma empresa de servidores e nós vamos torná-los obsoletos. | Open Subtitles | أعتقد، في الأساس أنكم مُجرد شركة خوادم الآن، ونحن نعتزم على جعل الخوادم لا طائل منها. |
| Vão transformá-lo numa quinta de servidores. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجهزه ليصبح "مزرعة=غرفة" خوادم |
| - Fazendas. Fazendas de servidores. | Open Subtitles | مزارع , مزارع خوادم |
| Precisamos de servidores, para isso. | Open Subtitles | نحتاج خوادم من اجل ذلك |
| Reprogramei um grupo de servidores da S.H.I.E.L.D. | Open Subtitles | وخصصت مجموعة من خوادم شيلد |
| Sim, há um grupo de servidores do lado esquerdo. | Open Subtitles | هناك بضعة خوادم على اليسار |
| - Numa torre de servidores. | Open Subtitles | من مزرعة خوادم حوسبية فقط. |
| Ou de servidores escondidos por cima da Terra. | Open Subtitles | أو خوادم مُخبئة ... على سطح الأرض |