E baseia isto na palavra de uma miúda de sete anos? | Open Subtitles | ويتذكّر، أنت تسند هذا على كلمة البنت بعمر سبعة سنوات. |
É sobre um menino de sete anos que estava a andar de bicicleta pelo quarteirão. | Open Subtitles | جولات ولد بعمر سبعة سنوات دراجته حول الكتلة. |
Concluí que um dos seus jovens, comparável a uma criança de sete anos, deveria usualmente enviar o indicador até ao topo. | Open Subtitles | أعتقد بأن واحدا من صغارهم ممن يمكن مقارنتهم بطفل في السابعة من عمره يتوقع منه أن يرفعه للقمة بشكل بديهي |
Tantas cirurgias desnecessárias, e tanto sofrimento desnecessário para todos os doentes que foram operados naquele período de sete anos. | TED | كم من العمليات الغير ضرورية، وكم من المعاناة التي لا داعي لها للمرضى الذين أجريت لهم تلك العلميات في فترة السبع سنوات. |
Nessa altura, na tenra idade de sete anos, eu criei uma história. | TED | حينما كنت طريّ العود في السابعة من العمر، لقد تخيلت قصة. |
Quer dizer, que escolhes o teu namorado de sete anos. | Open Subtitles | وذلك يعني, لك الحق في إختيار الحبيب ذو السابعة الخاص بك |
Gostaria que recuassem comigo cerca de sete anos da minha vida. | TED | أود أن أعود بكم قبل حوالي سبع سنوات من حياتي. |
Estão sempre num estado constante de maravilha. Creio firmemente que podemos continuar a ouvir como aquelas crianças de sete anos, mesmo depois de crescermos. | TED | هم في هذه الحالة الدائمة من الإعجاب، وأعتقد جازمةً أننا نستطيع الحفاظ على الاستماع مثل أطفال سن السابعة هؤلاء، حتى حين نكبر. |
O meu filho de sete anos foi assassinado por idiotas a fazer um ritual. | Open Subtitles | طفلي البالغ من العمر سبع سنوات تم قتله من طرف غبي يقوم بطوس شيطانية |
Como meninos de sete anos que não são muito bons a guardar segredos. | Open Subtitles | مثل ولد بعمر سبعة سنوات الذي ليس جيدا في كتمان الأسرار |
A filha de sete anos da Crittendon diz ter sido atacada por um corvo no dia em que a mãe desapareceu. | Open Subtitles | مارثا كريتيندون بنت بعمر سبعة سنوات... إدّعى هي هوجمت بالغراب في وقت سابق اليوم أمّها إختفت. |
Com licença, um menino de sete anos que não conseguiu aguentar mais tempo. | Open Subtitles | معذرة يوجد طفل في السابعة من عمره لم يستطيع الاحتمال أكثر |
Este momento nunca perde a magia, especialmente para a menina de sete anos que queria ser artista. | TED | لا نمل أبدا من هذه اللحظة، بالأخص تلك الفتاة الصغيرة ذات السبع سنوات التي أرادت أن تكون فنانة. |
Por vezes as pessoas dizem-me que parece que estou a brincar ás máscaras, ou que lhes lembro uma criança de sete anos. | TED | بعض الناس يخبرونني .. انني أبدو عبثية في انتقاء ملابسي وانني اذكرهم بالاطفال في السابعة من عمرهم |
Depois de sete anos a trabalhar na Virginia, vieram para aqui. | Open Subtitles | بعد سبع سنوات من الخدمة في فيرجينيا توجهوا إلى هنا |
A menos que algo grave ocorra, a mãe tem vantagem quando a criança é menor de sete anos. | Open Subtitles | ومالم يحدث شيء رئيسي فالأم لديها التمييز عندما يكون الطفل تحت سن السابعة |
Tenho um filho de sete anos. | Open Subtitles | لدي طفل يبلغ من العمر سبع سنوات. |