"de sete meses" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سبعة أشهر
        
    • بالشهر السابع
        
    Fez isto muito bem para a sua vida projetada de sete meses. TED وقد فعل ذلك بشكل جيد طوال مدة حياته المقرَّرة وهي سبعة أشهر.
    Ao longo do tratamento de sete meses, os cancros foram desaparecendo por completo, a os resultados das biópsias vieram com valores normais. TED و خلال سبعة أشهر إختفت الأورام تماما, و العينات التشريحية ظهرت طبيعية.
    Se não chegarmos a Brundusium dentro de sete meses... nunca lá chegaremos. Open Subtitles إذا لم نصل إلى برنديزي في خلال سبعة أشهر من الآن فلن نصل هناك أبدا
    Estava grávida de sete meses e assustada, e eu disse-lhe para consultar os nossos médicos e ter o bebé em San Diego. Open Subtitles كانت حامل بالشهر السابع . وخائفة .. وأنا وقلت لها ات تأتي وترى أطبائنا
    Estava de sete meses. A criança já tinha assentado. Open Subtitles إنها بالشهر السابع الطفل الآن حي به روح
    Acho que estou de sete meses. Open Subtitles أعتقد أني بالشهر السابع.
    Ao fim de sete meses, não vi nenhum sinal de uma civilização que se compare às descrições feitas por Marco Polo. Open Subtitles ، بعد سبعة أشهر لم أر أية علامة للحضارة تطابق وصف ماركو بولو
    Encontraram uma mãe com duas crias, com cerca de sete meses. Open Subtitles عثروا على أم مع شبليها بعمر سبعة أشهر تقريبا
    Às seis horas serão colocados em sono criogênico para uma viagem de sete meses. Open Subtitles عند الساعة السادسة مساءاً سوف تنامون تحت التجميد لمدة سبعة أشهر من السفر
    ...mas depois de sete meses de navegação, de sofrimento... Open Subtitles لكن بعد سبعة أشهر من المعاناة في البحر أوه,لا أعرف- سبعة أشهر-
    de sete meses e meio. Open Subtitles سبعة أشهر و نصف
    Bem, suponho que vais descobrir dentro de sete meses. Open Subtitles أظن أنك ستعرف بعد سبعة أشهر
    E que tal dentro de cerca de sete meses e meio? Open Subtitles ماذا عن! سبعة أشهر ونصف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more