E acho que está feito de maneira a conhecermos pessoas novas de tantos em tantos minutos. | Open Subtitles | وأعتقد أنهم قاموا بذلك ، لـ يتسنّى لهم مواعدة رجال جدد كل بضع دقائق |
Não podemos derrotar um exército que se regenera de tantos em tantos dias. | Open Subtitles | لا يمكنك هزيمة جيشٍ يستطيع إعادة توليد نفسه كل بضع أيام، ولهذا |
Mas de tantos em tantos milhares de milénios, a evolução dá um salto. | Open Subtitles | لكن كل بضعة الاف من ملاين الاعوام يقفز التطور |
Gaseia-te de tantos em tantos meses. | Open Subtitles | يقوم بتعريضكم للغاز كل بضعة أشهر بأية حال. |