"de te tirar daqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن نخرجك من
        
    • إخراجك من هنا
        
    • أن أخرجك من هنا
        
    Espero que ainda estejam vivos, mas temos de te tirar daqui. Open Subtitles آمل أنهم مازالوا أحياء ولكن يجب أن نخرجك من هنا
    Temos de te tirar daqui. Open Subtitles يجب أن نخرجك من هنا حالاً ، حسناً؟
    Agora tenho de arranjar maneira de te tirar daqui. Open Subtitles الآن يتوجّب عليّ إخراجك من هنا
    - Temos de te tirar daqui. - Não. Nós trouxemos cá os Lycans. Open Subtitles علينا إخراجك من هنا - لا، لقد جلبنا المستذئبين إلى هنا -
    Tenho de te tirar daqui. Vou levar-te para casa da minha mãe. Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا سآخذك إلى بيت أمك
    Tenho de te tirar daqui e pensar noutra memória! Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا وأدخل ذكرى أخرى!
    Por favor, pai, precisamos de te tirar daqui. Open Subtitles رجاءً يا أبي، يجب أن نخرجك من هنا
    Temos de te tirar daqui. Open Subtitles يجب علينا أن نخرجك من هنا
    Temos de te tirar daqui. Open Subtitles يجب أن نخرجك من هنا
    Temos de te tirar daqui, Clark. Open Subtitles يجب أن نخرجك من هنا ياكلارك
    - Temos de te tirar daqui. - Espera. Open Subtitles هيا ، يجب أن نخرجك من هنا
    Temos de te tirar daqui. Open Subtitles يجب أن نخرجك من هنا.
    Que temos de te tirar daqui! Open Subtitles أتحدّث حول أنه يجب علينا إخراجك من هنا
    Sr. Klump, penso que precisamos de te tirar daqui para fora. Open Subtitles سيد (كلمب), أعتقد أن علينا إخراجك من هنا
    Temos de te tirar daqui imediatamente. Open Subtitles علينا إخراجك من هنا حالاً
    Olha, temos de te tirar daqui. - Neal. Open Subtitles يجب علينا إخراجك من هنا
    Temos de te tirar daqui. Open Subtitles علينا إخراجك من هنا.
    Temos de te tirar daqui. Open Subtitles -لا، لا، لا -علينا إخراجك من هنا
    Tenho de te tirar daqui. Open Subtitles يجب أن يعرفوا يجب أن أخرجك من هنا
    Tenho de te tirar daqui. Open Subtitles عليّ أن أخرجك من هنا
    - Tenho de te tirar daqui. Open Subtitles علي أن أخرجك من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more