Foi assim que os cirurgiões souberam que eu tinha queimaduras de terceiro grau em 54% do corpo. | Open Subtitles | هكذا عرف الضابط لقد حصلت على حروق من الدرجة الثالثة فوق 54 بالمئة من جسدي |
Estão a entender seus filhos da puta de terceiro grau? | Open Subtitles | هل تفهم ذلك أيها اللعناء من الدرجة الثالثة ؟ |
Aos 16 fez queimaduras de terceiro grau com um isqueiro de carro. | Open Subtitles | في السادسة عشرة سببت لنفسها حروقاً من الدرجة الثالثة بولاعة سيارة |
Queimaduras de terceiro grau nas extremidades superiores. | Open Subtitles | كفافي من الدرجة الثالثة حروق إلى الأطراف العلوية. |
O Jason tem acusações de porte de substâncias proibidas de terceiro grau. | Open Subtitles | نعم انته متهم بحيازة مخدرات من الدرجه الثالثه |
Quem tem queimadura de terceiro grau não esquece como se queimou. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يملكون حروقاً من الدرجة الثالثة لا ينسون كيف حصلوا عليها |
Um guarda nocturno foi encontrado gravemente ferido com queimaduras de terceiro grau. | Open Subtitles | الحارس الليلي وُجِدَ مجروح بحروق من الدرجة الثالثة |
Tiveste queimaduras de terceiro grau em mais de metade do corpo. | Open Subtitles | غطت حروق من الدرجة الثالثة أكثر من نصف جسدك |
Queimaduras de terceiro grau em mais de75% do corpo. | Open Subtitles | حروق من الدرجة الثالثة تغطى 75% من جسدها |
O campo magnético da RM sobreaqueceu o metal provocando queimaduras de terceiro grau. | Open Subtitles | المجال المغناطيسيّ للماسح سخّن المعدن بشدّة مسبباً حرقاً من الدرجة الثالثة |
Parece que o Mike tem queimaduras de terceiro grau na maior parte do corpo. | Open Subtitles | يبدو أن مايك لديه حروق من الدرجة الثالثة على معظم أجزاء جسمه |
Paragem bradicárdica. Bloqueio de terceiro grau. | Open Subtitles | تباطؤ بالقلب حصار قلبي من الدرجة الثالثة |
Se não fosse você, ela era tratada por queimaduras de terceiro grau. | Open Subtitles | لولاك لكنا نعالجها من حروق من الدرجة الثالثة أيضا |
Conforme a nuvem se propagasse a 80 metros, haveria danos irreparáveis nos pulmões e fígado, queimaduras de terceiro grau, cegueira. | Open Subtitles | وعندما تتوسع سحابة الغاز الى 80 متر ستكون هنالك اضرار في الكبد والطحال لايمكنُ علاجها حروق من الدرجة الثالثة, العمى |
Uma mulher de 30 anos dá entrada com queimaduras de terceiro grau. | Open Subtitles | أنثى عمرها 30 عامًا قدمت بحروق من الدرجة الثالثة. |
Eu estou é preocupado com as suas queimaduras. Elas curaram-se muito rapidamente. Fique quieto enquanto lhe desenho umas queimaduras de terceiro grau. | Open Subtitles | لقد شفيت بسرعة كبيرة جداً لا تتحرك سأعطي رأسك حروق من الدرجة الثالثة |
Queimaduras de terceiro grau em metade do corpo. | Open Subtitles | حروق من الدرجة الثالثة على أكثر من نصف جسدها |
Queimaduras de terceiro grau em 75% do corpo. | Open Subtitles | حروق من الدرجة الثالثة لأكثر من 75 بالمئة من الجسم |
Não, com danos nos pulmões desta extensão, seria de esperar que o corpo estivesse coberto de queimadura de terceiro grau. | Open Subtitles | لا, تضرر الرئة لهذه الدرجة لا تحدث إلا في حروق من الدرجة الثالثة |
Era um mestre mação de terceiro grau da Loja Az... | Open Subtitles | كان ماسونياً كبيراً من الدرجة الثالثة للـ... |
Bem, queimaduras de terceiro grau previnem o acne. | Open Subtitles | حسنا حروق من الدرجه الثالثه تمنع ظهور حب الشباب |