"de tu nasceres" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولادتك
        
    • أن تولدي
        
    Antes de tu nasceres, fomos à Disneylândia e foi o máximo! Open Subtitles اتعرف أننا ذهبنا الى ديزلاني قبل شهر من ولادتك من ولادتك كانت روعة
    Sabes, eu e tua mãe costumávamos vir cá antes de tu nasceres. Open Subtitles اتعلم , أمك ,وانا دئما ناتي الى هنا قبل ولادتك.
    - Pára com isso! Eles são surdos, não são incapazes. Como era antes de tu nasceres? Open Subtitles انهم بكم , ليسوا جراء كيف كانو يبلون قبل ولادتك ؟
    Nem sequer peças! Estas pessoas morreram centenas de anos antes de tu nasceres... Open Subtitles هؤلاء الناس قد ماتوا قبل ولادتك بمئات السنين
    Ele apresentou-nos, mas Becca, ele morreu antes de tu nasceres. Open Subtitles لقد عرفنا ببعض ولكن يا بيكا ، لقد مات قبل أن تولدي
    Sou membro da Guarda Real desde antes de tu nasceres. Open Subtitles لقد كنت عضواً في الحرس الملكي قبل ولادتك
    - Não jogo pool a sério desde antes de tu nasceres. Open Subtitles - لم ألعب البلياردو بصورة جادة منذ ما يسبق ولادتك ..
    Este quadro já estava aqui, mesmo antes de tu nasceres. Open Subtitles هذه الصورة معلقة هنا ما قبل ولادتك
    Já andávamos antes de tu nasceres. Open Subtitles بطريقة غير منتظمه إلى حتى قبل ولادتك
    -Já o fazia antes de tu nasceres. Open Subtitles كان سينجح في ذلك قبل ولادتك
    Há muito tempo antes de tu nasceres, quando eu era apenas um miúdo. Open Subtitles -منذ زمن بعيد ... قبل ولادتك عندما كنت فتى...
    Ela queria, sobretudo depois de tu nasceres. Open Subtitles ... أرادت أن وخاصة بعد ولادتك
    Fui a uma inspecção naval uma vez, antes de tu nasceres. Open Subtitles لقد ذهبت إلى عرضٍ للبحرية قبل أن تولدي
    Já os separo desde antes de tu nasceres. Open Subtitles أن أفرقهما عن بعضهما قبل أن تولدي حتى!
    Antes de tu nasceres. Open Subtitles قبل أن تولدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more