"de tudo aquilo que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من كل ما
        
    Apesar de tudo aquilo que sei sobre si, nunca pensei que viraria as costas a Peacock Hill. Open Subtitles بالرغم من كل ما أعرفه عنك، لم أعتقد بأنك ستدير ظهرك لبيكاك هيل.
    Em que universo é que isso não é a traição mais profunda de tudo aquilo que lutámos tanto para conseguir? Open Subtitles I - في ما هو العالم أن أي شيء ولكن أعمق خيانة من كل ما عملنا بجد لتحقيقه؟
    Apesar de tudo aquilo que aconteceu, estou feliz que nos tenhamos voltado a juntar. Open Subtitles على الرغم من كل ما حصل أنا سعيد أننا عدنا معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more