Ora, Adso... parece que estamos dentro de um labirinto. | Open Subtitles | حسناً ، أدزو يبدو أننا وقعنا وسط متاهة |
Entrou e saiu de um labirinto virtual, Operação Negra. | Open Subtitles | وبعدها في متاهة من العمليات السرية الداخلية والخارجية، كلّها مشفرة، وهناك فقدتها. |
As matriarcas guiam as suas famílias ao longo de um labirinto de trilhos até ao charco seguinte. | Open Subtitles | تقود الرّئيسات عائلاتهنّ على طول متاهة من الآثار نحو بركة الماء المُقبلة |
- Um tipo com uma tatuagem de um labirinto com quatro pessoas, uma em cada ponto cardeal. | Open Subtitles | متاهة مع أربعة أشخاص في كلّ اتجاهات البوصلة |
E gostaríamos que ele caminhasse através de um labirinto de pernas de cadeira. | Open Subtitles | ونريده أن يمشي عبر متاهة من سيقان الكراسي |
Consegues acreditar? Estivemos sentados a 3 metros de um labirinto de segredos. | Open Subtitles | أنا أقصد , هل يمكنك تصديق كنا جالسين مسافة عشر أقدام من متاهة من الاسرار |
Estamos dentro da porra de um labirinto. | Open Subtitles | نحنُ في متاهة سخيفة |
É a porra de um labirinto. Nunca vamos encontrar nada. | Open Subtitles | إنها متاهة كبيرة |