| tenho um video de um ritual de empranhamento de hipopótamos. | Open Subtitles | لدى فيديو عن طقوس تزاوج فرس النهر. |
| Então, estamos a falar de um ritual de acasalamento? | Open Subtitles | لذا نحن نتحدث عن طقوس تزواج من نوع ما؟ |
| Faz parte de um ritual macabro do assassino em série. | Open Subtitles | ،جزء من طقوس القاتل المتسلسل المخيفة أو أياً كان |
| Ambos criam experiências públicas de um ritual partilhado. | TED | كلاهما يخلقان خبرات عامة رائعة من طقوس مشتركة. |
| Podes achar que faz parte de um ritual qualquer que andes a fazer. | Open Subtitles | ربما تظنين أنّ ذلك جزء من الطقوس التي تقومين بها |
| Talvez os tenha forçado a preparar o jantar como parte de um ritual. | Open Subtitles | ربما أجبر العائلتين على اعداد العشاء على اعداد العشاء كجزء من الطقوس |
| Ela estava a falar de um ritual de banho. | Open Subtitles | كانت تتحدث عن طقوس الإستحمام. |
| É uma das únicas fotos conhecidas de um ritual Tarsus em curso. | Open Subtitles | وهى واحدة من الصور الوحيدة المعروفة من طقوس طرسوس للإنضمام. |
| Faz parte de um ritual de iniciação. | Open Subtitles | إنها جزء من طقوس |
| Isso faz parte de um ritual de coroação? | Open Subtitles | أهذا جزء من طقوس التتويج؟ |
| Parte de um ritual, talvez. | Open Subtitles | ربما، جزء من طقوس |
| Espécie de um ritual. | Open Subtitles | نوعاً من الطقوس |