"de um tradutor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مترجم
        
    Eu fazia-lhe as perguntas e conversava com ele através de um tradutor, numa espécie de sussurro. TED سألت نوع من مثل هذه الأسئلة وتجاذب اطراف الحديث معه من خلال مترجم في وضع مثل نصف هامس
    Necessitamos de um tradutor! Open Subtitles ألا نستطيع إحضار مترجم هنا من أجل الله ؟ كيف نعرف ما يقول إذا كنا لانفهمه ؟
    Vão precisar de um batedor e de um tradutor. Colocarei o batalhão todo a dar apoio. Open Subtitles ستحتاج كشافا و مترجم الكتيبه ستقوم بنيران التغطيه
    Toda a nossa cena era confiar na palavra de um tradutor de 11 anos. Open Subtitles عملنا كله كان يعتمد على كلام مترجم عمره 11 عام.
    Posso fazer algumas, precisamos de um tradutor. Open Subtitles يعني أنا يمكنني التعامل مع بعضها، ولكننا نحتاج إلى مساعدة مترجم نعم، إعملي على ذلك
    É sobre isso que eu quero falar convosco hoje -- de como a prática e o ensino deste tipo de cirurgia nos levou à procura de um tradutor universal melhor. TED هذا ما أريد أن أكلمكم عنه الليلة -- كيف أن القيام بهذا النوع من الجراحة وتعليمه أدى بنا إلى البحث عن مترجم عالمي أفضل.
    E traz o miúdo. Vais precisar de um tradutor. Open Subtitles واحضرى الصبى سوف نحتاج الى مترجم
    Acalma-te. Precisamos de um tradutor, já. Open Subtitles اصمت ، نريد مترجم هنا في الحال
    Calma, Rytter. Tranquilo. Precisamos de um tradutor aqui. Open Subtitles اهدأ ، رايتر ، بسرعة نريد مترجم هنا
    Precisamos de um tradutor na Sala Oval. Open Subtitles أحتاج مترجم في المكتب البيضاوي
    Precisamos de um tradutor universal. TED نحن نحتاج إلى مترجم عالمي.
    Não preciso de um tradutor para isso. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى مترجم لذلك.
    Está bem. Oh, sabe, vai precisar de um tradutor. Open Subtitles أوه، تَعْرفُ، أنت سَيَحتاجُ a مترجم.
    Precisa de um tradutor? Open Subtitles هل تحتاج مترجم ؟
    Precisa de um tradutor? Open Subtitles هل تحتاج مترجم ؟
    Precisamos de um tradutor croata, qualquer um, e avisa-me quando a doutora Luria estiver a caminho. Open Subtitles نحتاج مترجم (كرواتي)، أي أحد تستطيع جلبه وأعلمني عندما تكون الدكتورة (لوريا) في الطريق
    Parece que vamos precisar de um tradutor. Open Subtitles يبدو إننا سنحتاج مترجم.
    Falo espanhol fluente, caso o Agente DiNozzo precise de um tradutor. Open Subtitles أتحدث الإسبانية بطلاقة، إذا إحتاج العميل (دينوزو) مترجم. مترجم؟
    Vamos precisar de um tradutor. Open Subtitles سوف نحتاج إلى مترجم.
    Preciso de um tradutor. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو مترجم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more