O carro foi roubado de uma agência de aluguer de carros. | Open Subtitles | تم سرقة السيارة من وكالة تأجيل سيارات بداخلها رائحة الكحول |
Estou a negociar com uma espiã de uma agência rival que me perseguiu durante semanas. | Open Subtitles | ؟ نعم كنت اعمل مع جاسوس من وكالة منافسة نعم كنت اعمل مع جاسوس من وكالة منافسة |
Não sei se sabes, somos publicitários importantes de Nova Iorque, de uma agência com sete letras no nome. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت تدركه، لكننا رجال الإعلانات المهمين من نيويورك من وكالة تحمل سبع حروف باسمها. |
Conheço uma pessoa de uma agência de modelos. | Open Subtitles | أعرف صديقاً في إحدى الوكالات قد يكون لديه قصة جريمة قتل بفأس |
Ao longo dos anos, desenvolvi um sistema infalível para avaliar o mérito de uma agência. | Open Subtitles | عبر السنين، طورت نظام سلس لتقييم مزايا الوكالات |
É a terceira carta que recebo de uma agência de cobranças. | Open Subtitles | هذه ثالث رسالة أتلاقها من وكالة تحصيل الديون |
Recebi outra carta de uma agência de cobranças. | Open Subtitles | لقد تلقيت رساله اخرى من وكالة تحصيل الديون |
Somos de uma agência chamada Instituto do Desenvolvimento Global. | Open Subtitles | نحن من وكالة أسمها المعهد العالمي للتنمية |
Em breve, vão dizer-lhe que agentes de uma agência federal vieram cá para levar-me sob custódia. | Open Subtitles | قريباً جدا سيتم اخبارك ان الضباط من وكالة فيدرالية هم هنا لاحتجازي |
Tudo que sei é que os A.I receberam um telefonema... de uma agência em Washington. - Que agência? | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أن الـ(آي أيه) تلقوا اتصالاً من وكالة بـ(واشنطن) |
Bom Karen, sem desrespeito à CBI ou o FBI, mas não é bom sinal quando um caso complexo e importante como este, é atirado de uma agência para outra. | Open Subtitles | حسناً يا (كارين)، بدون إزدراء لمكتب (كاليفورنيا) للتحقيقات، أو المباحث الفيدراليّة، ولكنها ليست علامة جيّدة عندما تكون قضيّة مُعقدة ومهمّة كهذه تنقل من وكالة إلى أخرى. |
Nós somos de uma agência noticiosa americana. | Open Subtitles | نحن من وكالة أنباء أمريكية. |
Não era uma escuta judicial ou de uma agência de 3 letras, era um dispositivo comercial. | Open Subtitles | إذن ، ليس مركزاً لإنفاذ القانون أو الوكالات الثلاثة |
de uma agência de trabalho temporário? | Open Subtitles | من الوكالات المؤقتة؟ |