Sinto que preciso de uma bola de cristal para esta conversa. | Open Subtitles | حسنًا، أشعر أنني بحاجة إلى كرة سحرية في هذا الحوار |
Perguntamos se alguém saiu para caminhar e trouxe um ovo misterioso do tamanho de uma bola de praia. | Open Subtitles | ونسأل ما اذا كان احدهم ذهب في نزهة وقد جلب معه جرم غريب بحجم كرة الشاطىء |
Cada um foi modelado ou feito a partir de uma bola de barro, e eram as imperfeições que as pessoas valorizavam. | TED | كل قطعة نحتت و شُكلت من كرة طين، وعيوبها كانت سبب إعجاب الناس بها. |
Duas semanas e meia após a hemorragia, os cirurgiões removeram um coágulo do tamanho de uma bola de golfe que estava a pressionar os meus centros de linguagem. | TED | بعد أسبوعين ونصف من النزيف تدخل الجراحون وأزالوا جلطة دموية بحجم كرة الجولف والتي كانت تضغط على مراكز اللغة عندي |
Aquilo que sabem é que o tumor tem o tamanho aproximado de uma bola de golfe no lobo frontal direito do cérebro. | TED | و كل ما تعرفونه عن المريض هو أن هناك ورم بحجم كرة الغولف تقريبا في الفص الجبهي الأيمن لدماغ هذا الشخص. |
Nenhum deles tinha reparado que havia um ninho de vespas do tamanho de uma bola de "bowling" pendurado no ramo que o Steve tinha agarrado. | TED | لم يلاحظ أي منهما وجود عش دبور أصفر بحجم كرة بولينج معلقا في الغصن الذي قفز إليه ستيف. |
Uns dizem que um pulmão masculino tem a mesma área que o interior de uma bola de basquetebol | TED | البعض يقول أنّ رئة رجل عاديّ تبلغ مساحتها من الداخل مساحة كرة سلّة. |
Não é muito grande..... tem mais ou menos o tamanho de uma bola de golfe. | TED | انها ليس كبيرة جداً وهي بحجم كرة الغولف |
Eu terminei a minha educação quando tu não passavas de uma bola de gás! | Open Subtitles | لقد أنهيت دراستي عندما لم تكن شيئا ماعدا كرة مدببة من الغاز |
Isto costumava ser um camião, agora não passa de uma bola de fogo a arder intensamente. | Open Subtitles | لقد كانت شاحنة كبيرة والآن أصبحت كرة ضخمة من اللهب المشتعل خارج نطاق السيطرة |
A cabeça passou a ter o tamanho de uma bola de softbol e isso traz sarilhos. | Open Subtitles | لقد قللوا حجم الرأس إلى حجم كرة خفيفة. وذلك ينبّئ بمشكلة. |
Deverei assumir que inseriu o crânio do seu pai... dentro de uma bola de bowling? | Open Subtitles | هل أفهم أنك أدخلت جمجمة أبيك في كرة البولنغ تلك؟ |
Mais de 4.000 pessoas saíram de uma bola de luz e caíram no meu colo. | Open Subtitles | أكثر من أربعة آلاف شخص قد خرجوا من كرة مٌضيئة و هبطوا على أرضي |
Se acerta no olho, pode ficar do tamanho de uma bola de ping-pong. | Open Subtitles | تصيبك احداها بالعين تسبب لك عاهه انها مثل كرة البنج بونج |
E, por causa de uma bola de basquetebol, posso ter uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | وبسبب كرة سلة طائشة قذفت في وجهي لربما يكون لدي فرصة أخرى بهذا |
Trata-se da Alsomitra macrocarpa, que tem uma vagem do tamanho de uma bola de futebol repleta de centenas de sementes extraordinárias. | Open Subtitles | إنها ألسوميترا غلاف بحجم كرة القدم مملوء بمئات من البذور العجيبة |
Por acaso, a barriga de bebé tem a tensão de uma bola de exercício. | Open Subtitles | الارتطام ببطن الحامل يشابه الضغط على كرة التمرين |
Tem um tumor do tamanho de uma bola de golfe no lobo frontal. | Open Subtitles | لديه ورم سرطاني بحجم كرة الغولف في الفص الجبهيّ |
Uma pedra de granizo do tamanho de uma bola de ténis caiu-lhe na cabeça e rachou-lhe o crânio. | Open Subtitles | فتهطل عاصفة ثلجية بحجم كرة البيسبول فتُحطم عِظامة |
Seis meses depois, acordo numa prisão chinesa, com a tatuagem de uma bola de golfe no rabo. | Open Subtitles | وبعد ستة اشهر استيقظت في سجن صيني ووجدت وشماً على شكل كرة غولف متجهة نحو مؤخرتي |