"de uma longa linhagem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من سلالة طويلة
        
    • من خط طويل
        
    • سلالة عريقة
        
    • من نسل طويل
        
    Sou de uma longa linhagem de pessoas que fazem outras pessoas desaparecer, como que por magia. Open Subtitles آتي من سلالة طويلة يمكنها أن تجعل الناس يختفون، وكأنه سحر
    Sabes, o Tye vem de uma longa linhagem... de Chefes Apaches Mescalero. Open Subtitles أنت ترى , تاي يأتي من سلالة طويلة من رؤساء ميسكالير الأباتشي
    Soube que venho de uma longa linhagem de mulheres fortes. Open Subtitles لقد سمعت أني أتيت من سلالة طويلة من النساء القويات
    Venho de uma longa linhagem de criados particulares franceses pelo lado paterno. Muito, muito franceses. Open Subtitles أنا أتيت من خط طويل من الخدم الفرنسيين من جهة أبي فرنسيون جداً جداً
    Sim, descendo de uma longa linhagem de madeira e pedra. Open Subtitles نعم،جئت من خط طويل من الخشب والحجارة
    Eu descendo de uma longa linhagem de magos Dragões. Open Subtitles إنني أنحدِر من سلالة عريقة من المشعوذين التنانين
    Venho de uma longa linhagem de vencidos. Open Subtitles جئت من نسل طويل من المستقيلين
    Talvez me possa curvar perante os multimilionários, mas você vem de uma longa linhagem deles. Open Subtitles ربما قد انفذ مطالب اصحاب المليارات لكنك تنحدر من سلالة طويلة من نسَبَهُم ربما قد انفذ مطالب اصحاب المليارات لكنك تنحدر من سلالة طويلة من نسَبَهُم
    Paris, vens de uma longa linhagem de mulheres fortes. Open Subtitles (باريس) لقد أتيتِ من سلالة طويلة من النساء القويات
    - Eu venho de uma longa linhagem deles. Open Subtitles -أنحدر من سلالة طويلة من الدمى .
    Carregas o fardo de uma longa linhagem de homens fracos e sem valor. Open Subtitles أنت تحمل عبء سلالة عريقة من الرجال الضعفاء وعديمي القيمة.
    Vem de uma longa linhagem de cobardes! Open Subtitles لقد جئت من نسل طويل للجبناء!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more