"de uma nave" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من سفينة
        
    • من مركبة
        
    Quando era bebé pensava que era a única sobrevivente de uma nave espacial. Open Subtitles يتيمة لقد أعتدت منذ الطفولة أن أتصور نفسى ناجية من سفينة فضاء ارتطمت بالأرض
    O escudo inibidor de força Goa'uid afinal era uma bobina de energia de uma nave de carga obsoleta. Open Subtitles ليس أكثر من ملف طاقة من سفينة شحن مهجورة
    Se foi raptado e atirado borda fora de uma nave interplanetária, porque é que os ossos mostram que passou muito tempo no espaço? Open Subtitles إذا لم يكن مخطوفا وألقي به من سفينة فضائية فكيف تُظهر عظامه أنه قضى وقتا طويلا في الفضاء؟
    Bruce Hall começa a nossa cobertura de uma nave espacial que se tornou uma bola de fogo e uma tragédia nacional. Open Subtitles بروس هول يبدأ تغطيتنا من سفينة الفضاء التي أصبحت كرة نارية ومأساة وطنية
    Este sinal está a ser transmitido há muito tempo, a partir de uma nave que acreditamos estar localizada no vosso bairro. Open Subtitles هذه الإشارة كانت تبث لوقتٍ طويل، من مركبة نظن بأنها -متمركزة هنا في حيّك -ماذا؟
    É a sombra do movimento de uma nave a desacelerar fortemente na nossa direcção. Open Subtitles هذا هو الإنبعاث العمودي الصادر من سفينة تتحرك ببطيء نحونا
    Ela pesa uma fração de uma nave espacial da NASA, custa uma fração do preço, tem menos de uma dúzia de partes móveis e vai estar no espaço nos finais deste ano. TED كانت جزء من سفينة لـناسا، تكلّف جزء من ثمنها، وقد صنعت بأقل من درزن من الأجزاء المتحركة، وستوضع في الفضاء لاحقا هذه السنة.
    Na verdade, aquilo era o pedaço de uma nave espacial. Open Subtitles لا، أم... وهذا في الواقع كان قطعة من سفينة الفضاء.
    Lembras-te daquele filme com o robô que bebeu líquido de uma nave abandonada e se transformou num professor vampiro que ensinou todos a dançarem salsa e acabou por ganhar o campeonato regional? Open Subtitles تذكر ذلك الفلم مع الأنسان الألي الذي كان يشرب السائل من سفينة الفضاء المهجورة, تحول الى مصاص دماء المدرسة المتوسطة و علم المدرسة بأكملها رقص السلسا ومضى ليربح البطولة الأقليمية ؟
    A nossa nave foi destruída ao responder a um falso SOS de uma nave chamada Scopuli. Open Subtitles تم تدمير سفينتنا ونحن نستجيب إلى نداء إستغاثة وهمي " أتي إلينا من سفينة تُدعى " سكوبيولاى
    A nossa nave foi destruída ao responder a um falso SOS de uma nave chamada Scopuli. Open Subtitles تم تدمير سفينتنا بينما كانت تستجيب إلى نداء إستغاثة " مُزيف من سفينة تُدعى " سكوبيولاى
    Ou a cada dois... de uma nave ou outra, muito longe no sistema. Open Subtitles ... أو رسالتين من سفينة أو أخرى في نقطة ما عميقة بالنظام الشمسي
    A nossa nave foi destruída ao responder a um falso SOS de uma nave chamada Scopuli. Open Subtitles " سفينتنا تعرضت للتدمير بينما كُنا نُجيب على نداء إستغاثة مُزيف من سفينة تُدعى " سكوبيولاى
    Nem acredito que tenham escapado de uma nave espacial extraterrestre. Open Subtitles "{\pos(125,210)}{\cHF7F5B4\3cH615D22\fnArabic Typesetting\fs36\b1}"مدينة (سنترال) لا أصدق أنّكم هربتم من سفينة فضائية.
    Se isto veio de uma nave pequena e a nave pequena veio da nave-mãe, teoricamente posso usar isto para nos vibrar lá para cima. Open Subtitles -حسنًا . لو أتى هذا من سفينة الهبوط وسفينة الهبوط جزء من السفينة الأم، فنظريًا، بوسعي استخدام قوتي لاستبصار المكان هناك.
    Mas eles descobriram que — isto é após 3 hora e meia em MRI, é como sair de uma nave espacial. TED لكنهم وجدوا ذلك -- هذا بعد ثلاثة ساعات و نصف فى ( fMRI نوع من أشعة الرنين ) , إنه يظهر وكأنه خارج من سفينة فضاء .
    Recebemos uma transmissão subespacial de uma nave Jaffa perto de P3Y-229. Open Subtitles - حصل تغيير في الخطة - تلقينا رسالة فضائية فرعية من مركبة "(جافا)) قرب كوكب "(بي 3 واي
    Talvez tenha caído de uma nave espacial. Open Subtitles ربما سقط من مركبة فضائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more