"de uma velhota" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من امرأة عجوز
        
    • سيدة عجوز
        
    E que quer o salvador de Smallville de uma velhota cega? Open Subtitles وماذا يريد منقذ (سمولفيل) من امرأة عجوز فاقدة البصر ؟
    - Achei que não quereriam ouvir que tive uma visão de uma velhota cega. Open Subtitles -ظننت أنهم لا يريدون أن يسمعوا ... -أنها كانت رؤية من امرأة عجوز كفيفة...
    E então bateu à porta da casa de uma velhota. TED أحسوا بالضجر والملل. وبعد ذلك ذهب وطرق باب منزل سيدة عجوز.
    Registada em nome de uma velhota, claro. Open Subtitles لابد أن السيارة مسجلة بإسم سيدة عجوز
    Se não se importa que eu pergunte, porque é que o Governo se preocupa com a morte de uma velhota de Queens? Open Subtitles أتمانعلوسألت, لماذا تهتم الحكومة الفيدرالية بمقتل سيدة عجوز من "كوينز"؟
    Mas, a meio do caminho, o meu braço cedeu e entornei sopa para cima de uma velhota. Open Subtitles لكن قبل أن أبلغ الطاولة ...تعبت ذراعي ...وأوقعت الحساء على سيدة عجوز
    Agora não passa de uma velhota. Open Subtitles أصبحتي سيدة عجوز الان... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more