Deixem-me mostrar-vos o que que acontece quando colocamos um extracto de uvas vermelhas. | TED | دعوني أريكم ماذا يحدث عندما نضيف مستخلص من العنب الأحمر. |
- Por um cacho de uvas. | Open Subtitles | ـ شيء جميل ـ من أجل بعضا ً من العنب اللعين |
Planeava fazer-lhe um tributo espantoso, com histórias, poemas e uma dúzia de balões púrpura para simbolizar um cacho de uvas. | Open Subtitles | كنتُ أخطط لتكريم عظيم من أجلك.. قصص وقصائد ودزينة من البالونات البنفسجية لتبيّن عنقوداً من العنب |
Estamos a falar de togas, vinho, cachos de uvas, e tudo o resto. | Open Subtitles | تعلمين , مثل التوقس والنبيذ وعنب وكل شيء |
Encontramos um corte na testa de Drea Torres com vestígios de uvas Syrah, Viognier e Cabernet Franc. | Open Subtitles | وجدنا قطع على جبهته (دريا توريس) بكميات ضئيلة من نبيذ العنب , فيوجنير وعنب كابيرنيت الفرنك |
É feito de uvas que são deixadas a amadurecer na vinha até que pareçam passas. | Open Subtitles | مصنوعة من العنب الذي ترك ليصبح ناضجا جدا ...على الكرمه حتى ...اصبح تقريباً |
Mas esta mistura de uvas é exclusiva de St. | Open Subtitles | ولكن هذا المزيج الدقيق من العنب |
Na verdade, pensando bem, posso levar um pouco de uvas? | Open Subtitles | في الحقيقـة , هل لي ... ببعض من العنب ؟ |
Uma taça de uvas? | Open Subtitles | أو وعاء من العنب ؟ |