Em vez de veres atletismo aborrecido, vê música e dança. | Open Subtitles | بدلا من مشاهدة الألعاب الرياضية شاهد بعض الأغاني و الرقص |
Eu devia ficar aqui a impedir-te de veres isso. | Open Subtitles | ربما يجب عليّ البقاء هنا حتى أمنعكِ من مشاهدة الفلم |
Preocupas-te tanto... que ainda tens um ataque cardíaco antes de veres a 3ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | ستصيبك بأزمة قلبية قبل أن تتمكن من رؤية الحرب العالمية الثالثة |
de veres o medo da tua mãe ao se aperceber do perigo que corres. | Open Subtitles | من رؤية أمك خائفة عليكِ من إحساسها كم أنتِ بحالة خطرة |
Talvez depois de veres a minha casa, | Open Subtitles | لربما بعد أن تري منزلي، وتقابلي أصدقائي... |
Está na hora de veres o teu homem a trabalhar. | Open Subtitles | لقد حان الوقت أن تري رجلكِ كيف يبلي. |
Talvez se lesses o livro em vez de veres o filme... | Open Subtitles | ربما لو أنك قرأت الكتاب بدلاً من مشاهدة الفليم... . |
- Foi uma sexta à noite e estavas a espiar o meu namorado, em vez de veres um filme ou algo do género. | Open Subtitles | - ... لقد كانت ليلـة جمعـة - و أنت كنت بالخارج تتجسسيـن ... علـى صديقـي الحميـم بدلاً من مشاهدة فيلم أو ما شابـه |
Sabes, em vez de veres isto como um ludíbrio, | Open Subtitles | أتعلم ، بدلًأ من رؤية هذا كخداع، |
Como te ias sentir se alguém te impedisse de veres o teu namorado? | Open Subtitles | كيف ستشعر لو منعك أحدهم من رؤية صديقك؟ |
- Surpreso de veres a tua futura tia? | Open Subtitles | -فوجئت من رؤية عمّتك المستقبلية؟ |
Os teus pais proibiram-te de veres o teu príncipe. | Open Subtitles | لقد منعكِ والديكِ من رؤية أميركِ . |
Impede-te de veres a verdade. | Open Subtitles | إنهُ يمنعكَ من رؤية الحقيقة |
Se calhar, foi melhor teres falado com a Paige antes de veres a Ali. | Open Subtitles | إسمعي، لربّما أنّه شيئاً جيّداً بأنّكِ تعاملتِ مع (بايج) قبل أن تري (آلي) |
Não antes de veres a minha surpresa. | Open Subtitles | ليس قبل أن تري مفاجئتي |