Os buracos de verme retiram a energia da fonte extraterrestre. | Open Subtitles | الثقب الدودي القادم يسحب الطاقة من مصدر خارج العالم |
Enviamos um pulso eléctricomagnético pelo buraco de verme, destruímos o que quer que seja que está a fazer isto. | Open Subtitles | نرسل ترددات كهرو مغناطيسية ضخمة خلال الثقب الدودي ضربة نهائية مهما تفعل ذلك سيحدث في الطرف الآخر |
Por forma a manter um buraco de verme aberto, há que enviar algo por ele, um sinal de rádio, qualquer coisa. | Open Subtitles | يريدون إبقاء الثقب الدودي مفتوحا لإرسال أي شيء خلاله إشارة راديو أو أي شيء |
Isso! É um tipo de verme bentónico Viu? | Open Subtitles | نعم، نعم إنها نوع من الديدان القاعية، أترى؟ |
Mas já refinei para um tipo de verme oceânico. | Open Subtitles | ضيقت الإحتمالات لنوع من الديدان القاعية |
E, que eu saiba, ninguém conseguiu manter um buraco de verme mais do que 38 minutos. | Open Subtitles | حسب معرفتي لا يبقى الثقب الدودي ثابتا أكثر من 38 دقيقة |
Programei o computador para ligar logo ao Site Alpha, após o tempo do buraco de verme expirar, pelo sim, pelo não. | Open Subtitles | لقد برمجت الكمبيوتر للاتصال بالموقع ألفا بعد انتهاء هذا الثقب الدودي |
Detectámos um aumento de energia dentro da porta. Está a ser transmitida através do buraco de verme. | Open Subtitles | اكتشفنا زيادة في الطاقة مرسلة من خلال الثقب الدودي |
Quando a porta estava ligada ao buraco negro, enviámos uma carga para desligar o buraco de verme. | Open Subtitles | عندما كانت البوابة متصلة بالثقب الأسود شكل الشحنات كان يحرر الثقب الدودي |
Vamos ter de pôr o protocolo de segurança de lado, o que vai fazer com que o 302 evite o buraco de verme instável. | Open Subtitles | نحن يجب أن نتجاوز نظام الأمان الذي يسمح ل302 بتفادي الثقب الدودي الغير مستقر |
O buraco de verme está estável. Nada de conversa pelo rádio. | Open Subtitles | الثقب الدودي جاهز يا سيدي ليس هناك أي أشعة. |
que e um pouco diferente, porque e quando o buraco de verme se liga. | Open Subtitles | والتي تكون مختلفة بسبب أن الثقب الدودي سيتصل |
Os buracos de verme a chegar vao ligar-se e ainda podemos receber comunicações via rádio e CDls, mas... | Open Subtitles | الثقب الدودي القادم سيكون متصلاً وسنتمكن من إستلام اللاسلكي وإشارات التعريف |
Agora, esse pico de energia forçou o buraco de verme de saída a saltar para outro Stargate que estava relativamente perto. | Open Subtitles | الآن , إذا غرسنا الطاقه في الثقب الدودي للقز إلى بوابة أخرى قريبة بشكل نسبي |
E já experimentámos várias hipóteses automatizadas, mas as equipas SG concordam que, quando enviam os códigos da íris atraves dos buracos de verme, gostam de saber que está uma pessoa real no outro lado. | Open Subtitles | وحاولنا بإجرائات آلية مخلتفه لكن فرق بوابة النجوم إتفقوا على أنهم عندما يرسلون كود الحدقة عبر الثقب الدودي هم يفضلون أن يعرفوا أن هناك شخص حقيقي في النهاية الأخرى |
- Desculpa, o quê? O vórtice instável do buraco de verme em formação. | Open Subtitles | الدوامة غير المستقرة للثقب الدودي المتشكل تسمى "كاووش" |
- Estabelecido um buraco de verme. | Open Subtitles | الثقب الدودي مستقر |