"de vigilância na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المراقبة في
        
    • مراقبة في
        
    E, então, colocou o sistema de vigilância na casa do Hoke? Open Subtitles بحيث يمكنك وضع المراقبة في منزل هوك على ذلك؟
    Essas são imagens da câmara de vigilância na estrutura do parque adjacente ao sítio do acidente. Open Subtitles هذه صور من كاميرا المراقبة في موقف السيارات المحاذي لموقع الحادث.
    A gravação da câmara de vigilância na loja de antiguidades... estava pausada na tua imagem. Open Subtitles أشرطة المراقبة في متجر القطع الأثرية متوقفة على صورتك
    Também encontrámos fitas de vigilância na casa. Open Subtitles لقد وجدنا ايضاً اشرطةَ مراقبة في منزل الشاطئ
    Também não há câmaras de vigilância na bomba. Open Subtitles لا توجد كاميرات مراقبة في محطة الوقود ايضا
    Ele disse para dar uma olhadela nas imagens de vigilância na estação de comboios. Open Subtitles أخبرنا أنْ نلقي نظرةً على صور المراقبة في محطّة القطار.
    As câmaras de vigilância na rua atrás da casa foram desactivadas ontem de manhã. Open Subtitles كاميرات المراقبة في الطريق خلف المنزل تم تعطيلها صباح الأمس
    A penitenciária tem câmaras de vigilância na sala de visitas? Open Subtitles " هل إصلاحية غرب " نيفادا تستعمل كاميرات المراقبة في غرف الزيارات ؟
    Reparei que tem câmaras de vigilância na entrada. Open Subtitles لاحظت وجود المراقبة في مدخلكم الأمامي.
    Nas imagens de vigilância na Estação Victory, sim. Open Subtitles نعم,عن طريق صور المراقبة في موقف,فكتوري
    A câmara de vigilância na cela do Chanarong ainda está desligada? Open Subtitles هل ما تزال كاميرات المراقبة في زنزانة(تشنرونج)تعمل؟
    - O Eric está a verificar o vídeo de vigilância na Central. Open Subtitles أجل، (إريك) يفحص مسبقا بث كاميرات المراقبة في مقر العمليات.
    Quanto estiveres com a Mary, vem ter connosco ao ponto de vigilância na Rua K. Open Subtitles عندما تحصل علي (ماري) قابلنا في نقطة المراقبة في شارع "كي"
    Vi uma câmara de vigilância na auto-estrada. Open Subtitles وجدت كاميرا مراقبة في الطريق السريع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more