Não achas que é triste uma sociedade secreta de vilões aposentados possa sair do mofo e acabar connosco assim? | Open Subtitles | ألا تظنّ أنّه شيء محزن أنّ جماعة من الأشرار المتقاعدين... يعودون من غفوتهم ويفرقوننا هكذا؟ |
Há por lá muitos movimentos de vilões por alguma razão. | Open Subtitles | الكثير من الأشرار يمرون هناك لسبب ما |
O Chung vê-te como um cavaleiro heróico lutando para promover a justiça num reino místico, onde combates poderosos clãs de vilões que dominam a sociedade e rivalizam para controlar o mundo marcial. | Open Subtitles | يراك (تشانغ) كفارس بطولي مكافح لإرساء العدالة في مملكة روحانية حيث تحارب عشائر من الأشرار المهيمنين على المجتمع |
Vá à Convenção de vilões este fim de semana. | Open Subtitles | أذهبوا إلى أجتماع الشرير في نهاية هذا الاسبوع. |
Patrocinado pela Convenção de vilões. | Open Subtitles | إنها برعاية أجتماع الشرير. |
Andou a limpar Gotham, a dar cabo de vilões. | Open Subtitles | ينظف مدين (غوثام) من الأشرار |
Sim, Convenção de vilões. | Open Subtitles | أجل، أجتماع الشرير. |
Convenção de vilões! | Open Subtitles | أجتماع الشرير. |