"de visão periférica" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ذو الرؤية المشوشة
        
    • السكتش
        
    O que se passa com o Homem de Visão Periférica? Open Subtitles ما الذي يحدث بخصوص الرجل ذو الرؤية المشوشة)؟ )
    O Homem de Visão Periférica não é bom, Rick. Open Subtitles الرجل ذو الرؤية) (المشوشة) سيئ جداً يا (ريكي
    Porque O Homem de Visão Periférica não vai ser bom. Open Subtitles (لأن (الرجل ذو الرؤية المشوشة لن يكون عملاً ناجحاً
    Já que penso nisso, algum de vocês tem uma ligação particular com o Homem de Visão Periférica? Open Subtitles بما أنني أفكر في الموضوع، هل أي منكما له صلة بـ(الرجل ذو الرؤية المشوشة
    O Homem de Visão Periférica não é engraçado. Ele nunca foi engraçado. Open Subtitles ذلك السكتش ليس مضحكاً لم يكن مضحكاً قط
    Eles têm uma excepção para o Homem de Visão Periférica. Open Subtitles لديهما استثناء لشخصية (الرجل ذو الرؤية المشوشة)
    Nós apresentámos o Homem de Visão Periférica à Fox. Open Subtitles لقد عرضنا (الرجل ذو الرؤية المشوشة) على شبكة فوكس
    Eu realmente não imaginei que alguém ia querer O Homem de Visão Periférica para uma série. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن يريد أحد أن يحول (الرجل ذو الرؤية المشوشة) إلى مسلسل
    E substitui-lo pelo Homem de Visão Periférica. Open Subtitles ونستبدله بـ (الرجل... (ذو الرؤية المشوشة
    - 4m10s. Quanto tempo demora o Homem de Visão Periférica? Open Subtitles وكم كان طول (الرجل ذو الرؤية المشوشة
    Mas vai atrapalhar-me o trabalho se tiver bater de porta em porta e explicar a toda a gente na América que não escrevi O Homem de Visão Periférica. Open Subtitles سيؤثر على الوقت المخصص للعمل أن أذهب لأطرق الأبواب واحداً واحداً في أمريكا كلها وأشرح لهم أنني لم أكتب (الرجل ذو الرؤية المشوشة)
    Com o Homem de Visão Periférica. O Ricky e o Ron vão continuar a escrever isso até alguém se rir, huh? Open Subtitles ريكي) و(رون) سيستمران بإعادة كتابة) هذا السكتش إلى أن يصبح مضحكاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more