| Então qualquer um debaixo deste tecto é um potencial suspeito. | Open Subtitles | لذا الجميع تحت هذا السقف هو المشتبه به المحتملين. |
| Sabes, ao contrário do que se pensa, nós achamos que há um coração de ouro debaixo deste frio exterior. | Open Subtitles | تعلمون ، علي عكس الطبيعه البشرية ونحن نعتقد أن هناك قلب من ذهب تحت هذا البرود الخارجي. |
| Viveu até aos oitentas. Foi sepultado debaixo deste monumento no ano de 720 da nossa era. | TED | وصل عمره الى الثمانيين، دفن تحت هذا النصب في عام 720 بعد الميلاد. |
| debaixo deste endiabrado corpo reside a mente de um génio, anos há frente do meu tempo. | Open Subtitles | تحت هذا الخبيث الكاذب يوجد عقل عبقري متقدم لسنوات عن أيامي |
| Mas debaixo deste visual porreiro está um ser humano realmente triste. | Open Subtitles | لكن تحت هذا الظاهر الجميل هناك إنسان حزين حقا |
| Por acaso não me ajudavam a encontrar a minha arma debaixo deste lixo? | Open Subtitles | لا يساعدني على العثور على بندقيتي تحت هذا الوحل، أليس كذلك؟ |
| Então se a Katie ainda está debaixo deste tecto, o seu sequestrador também está. | Open Subtitles | لذا ان كانت كايتي ما زالت تحت هذا السقف كذلك مختطفها |
| Há um fio à mostra debaixo deste dispositivo. | Open Subtitles | لا شيء إنها مشكلة بسيطة جداً يوجد سلك مكشوف تحت هذا الجهاز |
| Além do facto de ter deixado o número debaixo deste prato. | Open Subtitles | بالإضافة للحقيقة الموحية بأنه ترك رقمه تحت هذا الطبق |
| Só estou a ver se vão embora daqui, porque debaixo deste lençol, muita coisa está a acontecer. | Open Subtitles | فقط أحاول إخراكم من هنا لأن تحت هذا الغطاء |
| Não posso dizer o mesmo de toda a gente debaixo deste teto. | Open Subtitles | لا يمكنني قول ذلك لجميع من تحت هذا السقف |
| Quero que vejam o meu corpo por debaixo deste fato estúpido. | Open Subtitles | أريد للناس ان يروا جسدي فحسب من تحت هذا الزي الغبي |
| Um homem morre debaixo deste telhado, e é da minha responsabilidade, sejam quais forem as circunstâncias. | Open Subtitles | رجل مات تحت هذا السقف، فمن مسؤوليتي مهما كانت الظروف. |
| A nossa principal preocupação neste momento, está aqui, debaixo deste tecto... | Open Subtitles | ،أهم ما يشغلنا الآن موجود هنا تحت هذا المبنى |
| Talvez não debaixo deste telhado, mas deves estar ciente de que ela nasceu em New Orleans e que aterrorizou o Quartel durante anos, usando a espada dela em alguns dos meus melhores homens, nos degraus da Igreja de St. | Open Subtitles | حسنا، ربما ليس تحت هذا السقف، ولكن كنت على علم بأن ولدت في نيو أورليانز، روعت الربع لسنوات، |
| Há um bunker de emergência da polícia debaixo deste quarteirão. | Open Subtitles | هناك قبو طوارئ لشرطة نيويورك تحت هذا المبنى |
| Estás a propor que eu crie a minha filha debaixo deste tecto? | Open Subtitles | أنت تقترح فعلا أنني سأربي إبنتي تحت هذا السقف |
| Água. Há um rio subterrâneo debaixo deste lugar. | Open Subtitles | هذا صوت الماء ثمة نهر تحت هذا المنجم |
| Desejais ver o que há debaixo deste manto. | Open Subtitles | انت تريد ان ترى ما يوجد تحت هذا الفستان |
| - Cofres? Que cofres? Não há cofres debaixo deste edifício. | Open Subtitles | ليس هناك أي خزائن تحت هذا المبنى ؟ |