Vou mediar um debate presidencial diante de muitas pessoas. | Open Subtitles | أنا أدير المناظرة الرئاسية ليلة الغد أمام الكثيرين |
Jones. Bem, está a planear ver o debate presidencial hoje? | Open Subtitles | حسنا ، هل تخططين لمشاهدة المناظرة الرئاسية الليلة ؟ |
Estamos a minutos do primeiro debate presidencial, mediado pela nossa Carla Steele. | Open Subtitles | سنذيع بعد لحظات المناظرة الرئاسية الأولى التي تستضيفها مذيعة القناة كارلا ستيل |
- Sim? Acho que devíamos pedir um debate presidencial. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تطلب مناظرة رئاسية |
Sejam bem-vindos ao primeiro debate presidencial. | Open Subtitles | وأرحب بكم في أول مناظرة رئاسية |
E bem-vindos ao primeiro debate presidencial republicano. | Open Subtitles | ومرحبًا بكم في المناظرة الرئاسية الجمهورية الأولى |
Há algumas horas tive de pôr fim a um debate presidencial para tratar do que constituía na altura uma ameaça à segurança nacional. | Open Subtitles | ...منذ بضعة ساعات اضطررت لإلغاء المناظرة الرئاسية ...لأتعامل مع ما كان حينها |
Estamos apenas a minutos do início do primeiro debate presidencial entre a presidente | Open Subtitles | باقى لدينا عدة دقائق (من بداية المناظرة الرئاسية الأولى بين الرئيسة (لورا روزلين |
A seguir, o debate presidencial. | Open Subtitles | بعد قليل المناظرة الرئاسية |
O debate presidencial... | Open Subtitles | ...المناظرة الرئاسية |
Não se adia um debate presidencial. | Open Subtitles | لا يمكن تأجيل مناظرة رئاسية |
É o debate presidencial. | Open Subtitles | إنها مناظرة رئاسية |
Passaram 48 horas desde o primeiro debate presidencial republicano e uma troca irascível entre Trump e a moderadora Megyn Kelly tornou-se num ponto de ignição da campanha. | Open Subtitles | مرت 48 ساعة على أول مناظرة رئاسية في الحزب الجمهوري، والتبادل المثير بين "دونالد ترامب" ومديرة الحوار "ميغن كيلي" أصبح النقطة الأكثر إثارة في الحملة. |