Está bem, Mick, tu mandas, é uma decisão tua, mas... | Open Subtitles | حسنا يا ميكي أنت الرئيس و هذا قرارك ولكن |
E se não quiseres trabalhar com o Vega, a decisão tua. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد العمل مع فيغا فهذا قرارك |
Então, leva o telemóvel e pensa nisso, é decisão tua. | Open Subtitles | اذا اخذ الهاتف فقط فكر في الامر .. انه قرارك |
Acho que devias permitir. Sei que vais dizer que não é uma decisão tua, mas pode ser. | Open Subtitles | أظنك يجب أن تسمح لها بذلك، أعلم أنك ستقول أنه ليس قرارك |
Como é que alguém reage a isso? Lamento pôr isto em cima de ti. Mas acho que é uma decisão tua. | Open Subtitles | انظري، آسف لإثقالي كاهلكِ بهذا الأمر لكنّي أشعر أنّ هذا قراركِ |
Não é uma decisão tua, é minha e terei as minhas pernas de volta. | Open Subtitles | حسنا، انه ليس قرارك انه قراري وأنا سوف استعيد ساقي |
Assim como não foi decisão tua quando decidiram dispensar-te. | Open Subtitles | كما لم يكُن قرارك عندما قرروا إستبعادك من الفريق |
Não é uma decisão tua. Mazetti, a escotilha. | Open Subtitles | هذا ليس قرارك مازييتى لكى تقرر |
Não deveria ser uma decisão tua? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن يكون هذا قرارك الخاص ؟ |
No fim de tudo, não é uma decisão tua. | Open Subtitles | نهاية القول، القرار ليس قرارك. |
E no entanto o não completares os estudos foi sempre uma decisão tua... | Open Subtitles | ومع ذلك، لم تكملي دراستك لطالما كان قرارك أنتِ... في نهاية المطاف. |
Se correr mal por causa de uma decisão tua, não consigo. | Open Subtitles | اما اذا سقطت بسبب قرارك لن استطيع |
Não era decisão tua. | Open Subtitles | إنه ليس قرارك أنت |
Será uma decisão tua. | Open Subtitles | سيكون هذا قرارك وقتها |
Isso não é uma decisão tua. | Open Subtitles | من الصعب أن يكون قرارك |
Desde quando isso é uma decisão tua? | Open Subtitles | ومتى أصبح ذلك قرارك وحدك؟ |
É uma decisão tua. | Open Subtitles | هذا قرارك فحسب. أجل. |
Mas isso não é decisão tua, querido. | Open Subtitles | حسناً، ليس هذا قرارك يا عزيزي |
Daqui a 60 segundos, a tua mãe vai dizer-te que eu vou ficar aqui uns tempos mas quero que isso seja decisão tua, também. | Open Subtitles | خلال حوالي 60 ثانية، أمكِ ستخبركِ بأني سأبقى هنا لفترة لكني أرغب بأن يكون ذلك قراركِ أيضاً |
Queres apoiar o teu marido, isso é decisão tua. | Open Subtitles | تريدين الوقوف كتفاً إلى كتف مع زوجكِ... فهذا قراركِ |
Se bem me lembro foi uma decisão tua. | Open Subtitles | لأنّه حسبما أذكر كان ذلك قراركِ |