"declan porter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ديكلان بورتر
        
    • أُنحي
        
    "De acordo com Declan Porter, "a jovem precoce Charlotte Grayson Open Subtitles "وفق أقوال (ديكلان بورتر) فإن الشابة الناضجة (تشارلوت غرايسن)
    Para: Charlotte Grayson De: Declan Porter Open Subtitles "إلى (تشارلوت غرايسن)، من (ديكلان بورتر).
    Já sabemos o que o Declan Porter vai dizer. Open Subtitles إننا نعلم بالفعل ما سيقوله (ديكلان بورتر).
    E agora está convicta de que sou responsável pela morte do Declan Porter. Open Subtitles هي مقتنعة الآن أنّني المسئول الوحيد عن وفااة (ديكلان بورتر)
    Mas, antes de mostrar a minha grande gratidão, gostaria de deixar a política de lado para falar sobre humanidade por um momento e dizer que sei da perda de um extraordinário jovem... sr. Declan Porter. Open Subtitles لكن، وقبل أن أُعبر عن عميق إمتناني، أود أن أُنحي السياسة جانباً، من أجل لحظة إنسانية،
    Ele matou o Declan Porter. Open Subtitles لقد قتل هذا الرجل "ديكلان بورتر".
    O Declan Porter é um jovem muito emotivo. Open Subtitles (ديكلان بورتر) شاب انفعالي للغاية.
    Agora, com o afastamento da Charlotte, o Declan Porter é um jovem muito emotivo. Open Subtitles والآن في ظل انفصاله عن (تشارلوت)... (ديكلان بورتر) شاب انفعالي للغاية.
    - Declan Porter, está detido... Open Subtitles ديكلان بورتر) أنت رهن الإعتقال)
    Sou o Declan Porter. Open Subtitles أنا (ديكلان بورتر).
    Estou à procura do Declan Porter. Open Subtitles أبحث عن (ديكلان بورتر).
    Declan Porter, presumo eu. Open Subtitles أظن أنك (ديكلان بورتر).
    - Declan Porter, está detido... Open Subtitles - ديكلان بورتر)، أنت رهن الاعتقال) ...
    Esta faca, que me disseram pertencer ao Declan Porter, a que a Charlotte disse ter usado para interferir com os travões e matar-me... Open Subtitles هذا السكين الذي تم إخباري أنه يعود لـ (ديكلان بورتر)... السكين الذي قالت (تشارولت) أنها استعملته... لتخريب سيارتي كي تقتلني...
    Mas, antes de mostrar a minha grande gratidão, gostaria de deixar a política de lado para falar sobre humanidade por um momento e dizer que sei da perda de um extraordinário jovem... sr. Declan Porter. Open Subtitles لكن، وقبل أن أُعبر عن عميق إمتناني، أود أن أُنحي السياسة جانباً، من أجل لحظة إنسانية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more