"declaro-vos marido e mulher" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعلنكما الآن زوجاً وزوجة
        
    • أعلنكما زوجاً و زوجة
        
    • أعلنكما زوجاً وزوجة
        
    • أعلنكما زوج وزوجة
        
    • أعلنكما الآن زوج وزوجة
        
    • أعلنكما الآن زوجًا وزوجة
        
    • أعلنكما زوج و زوجة
        
    • أعلنكما زوجا وزوجة
        
    • نطق لكم الزوج والزوجة
        
    Com o poder que me cabe... Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles بالسلطة الممنوحة لي أعلنكما الآن زوجاً وزوجة
    Pelo poder que me foi concedido, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles .. إذاً ، بالسُلطة الممنوحة لي .. أعلنكما الآن زوجاً وزوجة
    Em virtude das faculdades que me conferem o ordenamento jurídico, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles من قبل القوّة المخولة في أعلنكما زوجاً و زوجة
    Pelo poder que me foi concedido, pela comissão das actividades cerimoniais... Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles بالسلطة الممنوحة لي من لجنة ألعاب قمار الولاية، أعلنكما زوجاً وزوجة.
    Declaro-vos marido e mulher. Podem beijar-se. Open Subtitles ،الآن أعلنكما زوج وزوجة يمكنكم الآن تقبيل بعضكما
    Pelo poder que me foi concedido, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles بالسُلطةالممنوحةلي .. أعلنكما الآن زوجاً وزوجة
    Pelo poder investido em mim pelo estado de Washington, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles اذاً وفق السلطة الممنوحة لي من ولاية واشنطون أعلنكما الآن زوجاً وزوجة
    Agora, declaro-vos, marido e mulher. Open Subtitles إنّي أعلنكما الآن زوجاً وزوجة.
    Pelo poder que me foi conferido pelo Distrito de Columbia, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles تبعاً للسلطة الممنوحة لي من ولاية "كولومبيا"، أعلنكما الآن زوجاً وزوجة.
    Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles أعلنكما الآن زوجاً وزوجة
    Pelo poder em mim investido pelo Estado da Califórnia, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles جميل. بالقوة المخولة إلي من ولاية كاليفورنياً, أعلنكما زوجاً و زوجة
    Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles الآن أنا أعلنكما زوجاً و زوجة.
    Pelo poder que me foi concedido pelo estado de Illinois, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles بموجب الصلاحيات المخولة لي من قبل ولاية "إيلينوي" أعلنكما زوجاً و زوجة
    Através do poder que me foi investido, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles بموجب السلطة المخولة لي، أعلنكما زوجاً وزوجة.
    Então, pelos poderes em mim investidos, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles بموجب السلطة المعطاة لي أعلنكما زوجاً وزوجة
    Na medida em que conheceram no vosso desejo mútuo e o consentimento para se casarem, em virtude da autoridade investida em mim, declaro-vos, marido e mulher. Open Subtitles كما يُقرّ كلاكما برغبتكما المُشتركة ومُوافقتكما على الزواج، بحكم السُلطة المُخولّة لي، إنّي أعلنكما زوجاً وزوجة.
    Então pelo poder que me foi investido, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles إذن، بواسطة السُّلطة المَنوطة إلىّ، أعلنكما زوج وزوجة.
    Segundo os poderes que me foram conferidos, pelos órgãos competentes do Estado de Oregon, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles من السلطة الممنوحة لي من ولاية أوريجن أعلنكما الآن زوج وزوجة يمكنك تقبيل العروسة
    John Diggle, Lyla Michaels, Declaro-vos marido e mulher! Open Subtitles (جون ديجل)، (ليلى مايكلز)، أعلنكما الآن زوجًا وزوجة.
    Pelo poder que me foi concedido pelo estado da Nova Jérsia só para hoje, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles إذن بالسلطة الممنوحة لي من قبل ولاية نيو جيرسي فقط لهذا اليوم أعلنكما زوج و زوجة
    Sabrina e Jason, pelos poderes investidos em mim, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles صابرينا، جايسون ،بالصلاحيات المعطاة لي أعلنكما زوجا وزوجة
    Com o poder que me foi dado pelo Estado de Nova Iorque, Declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles مع السلطة المخولة لي من قبل الدولة من نيويورك... أنا الآن نطق لكم الزوج والزوجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more