Com o poder que me cabe... Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي أعلنكما الآن زوجاً وزوجة |
Pelo poder que me foi concedido, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | .. إذاً ، بالسُلطة الممنوحة لي .. أعلنكما الآن زوجاً وزوجة |
Em virtude das faculdades que me conferem o ordenamento jurídico, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | من قبل القوّة المخولة في أعلنكما زوجاً و زوجة |
Pelo poder que me foi concedido, pela comissão das actividades cerimoniais... Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي من لجنة ألعاب قمار الولاية، أعلنكما زوجاً وزوجة. |
Declaro-vos marido e mulher. Podem beijar-se. | Open Subtitles | ،الآن أعلنكما زوج وزوجة يمكنكم الآن تقبيل بعضكما |
Pelo poder que me foi concedido, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بالسُلطةالممنوحةلي .. أعلنكما الآن زوجاً وزوجة |
Pelo poder investido em mim pelo estado de Washington, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | اذاً وفق السلطة الممنوحة لي من ولاية واشنطون أعلنكما الآن زوجاً وزوجة |
Agora, declaro-vos, marido e mulher. | Open Subtitles | إنّي أعلنكما الآن زوجاً وزوجة. |
Pelo poder que me foi conferido pelo Distrito de Columbia, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | تبعاً للسلطة الممنوحة لي من ولاية "كولومبيا"، أعلنكما الآن زوجاً وزوجة. |
Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | أعلنكما الآن زوجاً وزوجة |
Pelo poder em mim investido pelo Estado da Califórnia, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | جميل. بالقوة المخولة إلي من ولاية كاليفورنياً, أعلنكما زوجاً و زوجة |
Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | الآن أنا أعلنكما زوجاً و زوجة. |
Pelo poder que me foi concedido pelo estado de Illinois, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بموجب الصلاحيات المخولة لي من قبل ولاية "إيلينوي" أعلنكما زوجاً و زوجة |
Através do poder que me foi investido, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بموجب السلطة المخولة لي، أعلنكما زوجاً وزوجة. |
Então, pelos poderes em mim investidos, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بموجب السلطة المعطاة لي أعلنكما زوجاً وزوجة |
Na medida em que conheceram no vosso desejo mútuo e o consentimento para se casarem, em virtude da autoridade investida em mim, declaro-vos, marido e mulher. | Open Subtitles | كما يُقرّ كلاكما برغبتكما المُشتركة ومُوافقتكما على الزواج، بحكم السُلطة المُخولّة لي، إنّي أعلنكما زوجاً وزوجة. |
Então pelo poder que me foi investido, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | إذن، بواسطة السُّلطة المَنوطة إلىّ، أعلنكما زوج وزوجة. |
Segundo os poderes que me foram conferidos, pelos órgãos competentes do Estado de Oregon, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | من السلطة الممنوحة لي من ولاية أوريجن أعلنكما الآن زوج وزوجة يمكنك تقبيل العروسة |
John Diggle, Lyla Michaels, Declaro-vos marido e mulher! | Open Subtitles | (جون ديجل)، (ليلى مايكلز)، أعلنكما الآن زوجًا وزوجة. |
Pelo poder que me foi concedido pelo estado da Nova Jérsia só para hoje, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | إذن بالسلطة الممنوحة لي من قبل ولاية نيو جيرسي فقط لهذا اليوم أعلنكما زوج و زوجة |
Sabrina e Jason, pelos poderes investidos em mim, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | صابرينا، جايسون ،بالصلاحيات المعطاة لي أعلنكما زوجا وزوجة |
Com o poder que me foi dado pelo Estado de Nova Iorque, Declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | مع السلطة المخولة لي من قبل الدولة من نيويورك... أنا الآن نطق لكم الزوج والزوجة. |