Senhoras e senhores, em honra da sua retirada, após 17 vitórias consecutivas, dedico esta estátua à melhor pugilista de Quahog. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي في شرف تقاعدها بعد 17 إنتصار متعاقب بموجبي أكرس هذا التمثال إلى أعظم مقاتلة في كوهاغ |
dedico tempo a cada uma delas sem perder de vista o todo. | TED | أكرس وقتي لرسم كل حرف مع الاحتفاظ بالشكل الكلي للعمل |
dedico esta caixa de correio ao meu melhor amigo, Tyler Doherty. | Open Subtitles | أنا أهدي هذا الصندوق الى افضل صديق لى تايلر دوتى |
dedico esta canção à única mulher que amei. | Open Subtitles | أهدي هذه الأغنية للمرأة الوحيدة التي أحببتها |
dedico o próximo poema... | Open Subtitles | أُكرّسُ هذه القصيدةِ القادمةِ... |
Não dedico os meus recursos a prisões reles de rua, comissário. | Open Subtitles | أنا لا أكرّس مواردي للقيام باعتقالات ضعيفة القيمة حضرة المفوّض |
Eu me dedico inteiramente ao meu trabalho. | Open Subtitles | أنا أكرس حياتى بالكامل لوظيفتى. هذا هو ما أفعله. |
Desta vez vai ser diferente. Eu dedico esta Presidência a trazer a integridade, a responsabilidade e o Governo. | Open Subtitles | هذه المرة ستكون مختلفة. سوف أكرس هذه الرئاسة لاستعادة مصداقيتنا، |
Não, dedico minha vida a ajudar adolescentes narcisistas. | Open Subtitles | كلاّ , أنا أكرس حياتي لمساعدة الفتيات المراهقات النرجسيات |
dedico aos meus futuros campeões do X Games, Dylan e Megan. | Open Subtitles | سوف أكرس هذه القفزه لأبطال المستقبل ديلان وميغان .. هذه لكم |
É a isto que dedico a maior parte da minha energia. | TED | إنه ما أكرس له معظم طاقتي. |
Eu dedico esta tarte à espinha dorsal do sistema feudal: os servos. | Open Subtitles | أهدي هذه الفطيرة لأساس النظام الإقطاعي ، العبيد |
dedico este salto a todos os pais e figuras paternais de toda a gente. dedico este salto a todos os pais e figuras paternais de toda a gente. | Open Subtitles | أهدي تلك القفزة للأباء، و كل أب موجود بكل مكان، |
dedico a minha reconfortante saga muito festejada ao meu bravo amigo, Erik. | Open Subtitles | أهدي هذه القصة العظيمة و المدهشة لصديقي ، إريك |
Bem, se é uma fã, então sabe a quem dedico todos os meus livros. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنتِ من معجبي إذاً أنتِ تعرفين كيف أهدي كل كتاب. |
Eu dedico esta música ao Carmelo, que foi morto há uns dias por ter envelhecido demais. | TED | أريد أن أهدي هذه الأُغنية للكلب " كارميلوا " والذي تم قتله منذ يومين لانه غدا طاعناً في السن |
dedico a minha alma a ti. " | Open Subtitles | أُكرّسُ روحَي إليك." |
E eu dedico todos os minutos da minha vida... à tua felicidade. | Open Subtitles | و أكرّس كلّ يومِ من حياتي كي أسعدكِ. |
Eu dedico esta lâmina à deusa, a Freya. | Open Subtitles | أكرّس هذا السيف للإلهة. لـ (فريا). |