Sim, é perverso. defende-se quando o atacam. | Open Subtitles | نعم, أنه شرير يدافع عن نفسه حين يهاجمونه |
Se queres encontrar a cura, tens de saber como é que a doença defende-se. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تجدي علاج فجلّ ما عليكِ أن تعرفي كيف يدافع هذا المرض عن نفسه |
Se queres encontrar uma cura tens que saber como uma doença defende-se. | Open Subtitles | عليك أن تعلمي كيف يدافع المرض عن نفسه |
Geeta defende-se. Esse é o momento que devemos aproveitar. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}و(جيتا) تربح هذه الجولة بفارق ثلاث نقاط |
Mas Geeta defende-se bem. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}لكن (جيتا) لا تفسح لها مجالًا |
Geeta defende-se. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}(ودفاع رائع من (جيتا |
Um homem forte defende-se; | Open Subtitles | الرجل القوى يدافع عن نفسه |
Um homem forte... defende-se; | Open Subtitles | الرجل القوى يدافع عن نفسه |
O homem forte defende-se; | Open Subtitles | "الرجل القوى يدافع عن نفسه |
Geeta defende-se. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}و(جيتا) تحرز نقطة |
Geeta defende-se. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}جيتا) تبدأ بداية رائعة) وتتصدّر الجولة |
Geeta defende-se. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}جيتا) تلعب بشكل ممتاز حتى الآن) |
Geeta defende-se bem. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}على (أنجلينا) إحراز نقاطًا في الحال وها هي تهاجم {\fnArabic Typesetting}و(جيتا) بهجمة مضادة |
E Angelina ataca. Geeta defende-se. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}و(جيتا) تُمطر (أنجلينا) بكل ما لديها |
Geeta tenta atacar mas Angelina defende-se. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}جيتا) بمشكلة الآن) (ونقطة أخرى لصالح (أنجلينا {\fnArabic Typesetting}أنجلينا): |