E se eu não tivesse me defendido? | Open Subtitles | وماذا كان سيحدث لو لم أدافع عن نفسى؟ |
Sempre soube que te devia ter defendido mais, - quando ouvi aquelas coisas. | Open Subtitles | أعلم أنّه كان عليّ أن أدافع عليك أكثر عندما سمعتُ كلّ تلك الأشياء... |
Esse sistema não merece ser defendido, merece ser destruído e reconstruído. | Open Subtitles | النظام لا يستحق أن يتم الدفاع عنه إنه يستحق أن يتم تفكيكه ثم إعادة جمعه مرة أخرى |
Ele estava a ser defendido pró bono por uma empresa sem fins lucrativos em Brooklyn. | Open Subtitles | كان يجري الدفاع عنه للمصلحة العامة عن طريق منظمة غير ربحية في (بروكلين) |
Por falar nisso, podias ter-me defendido quando ela me apertou. | Open Subtitles | بالمناسبة، كان بإمكانك الدفاع عني عندما طرحت عليّ اسئلة يا بدلة |
Por me teres defendido e teres sido banido! | Open Subtitles | لم يجلب لك الدفاع عني سوى النفي |
Não, o reino de Deus deve ser defendido. | Open Subtitles | كلا، فمملكة الرب لا بد أن يدافع عنها المؤمنون كأي مملكة أخرى |
Eu nunca te agradeci convenientemente por me teres defendido no outro dia. | Open Subtitles | لم أشكرك بطريقة ملائمة عندما دافعت عني ذاك اليوم |
Depois de te ter defendido dele. Traíste-me, a este departamento, toda a gente à tua volta. | Open Subtitles | بعد أن دافعتُ عنكَ ضدّه، خنتَني، وخنتَ هذا القسم وكلّ مَن حولكَ |
Devia ter-te defendido mais quando ouvi aquelas coisas... | Open Subtitles | أعلم أنّه كان عليّ أن أدافع عليك أكثر عندما سمعتُ كلّ تلك الأشياء... |
Tenho defendido o teu couro imprestável há anos. | Open Subtitles | لقد كنت أدافع عنك بدون أية جدوى |
Papá, tenho-te defendido perante os meus amigos, a tentar convencer-me que estou errada, que a mãe está bem. | Open Subtitles | -يا أبي، إني أدافع عنك أمام أصدقائي ، أحاول أن أقنع ذاتي بأني مخطئة، وأنّ والدتي بخير. |
As vitórias de 1941 colocaram o Japão atrás de um vasto anel protector, defendido até ao fim. | Open Subtitles | ... كانت أنتصارات عام 1941 قد وضعت (اليابان) خلف نطاق وقائى ... شديد الأتساع، يجب الدفاع عنه حتى الموت |
O Chenoo foi morto e o Santuário foi defendido. | Open Subtitles | الـ(شينو) قد ذبح، والحرم تم الدفاع عنه |
Estou a ser defendido por uma pessoa chamada Tiffany? | Open Subtitles | هل سيتم الدفاع عني عن طريق شخصية تُدعى "تيفاني"؟ |
Podias me ter defendido. | Open Subtitles | كان بإمكانك الدفاع عني حسناً .. |
- Devias ter-me defendido. | Open Subtitles | -كان عليك الدفاع عني . |
Fui enviado para reclamar Correrrio, presentemente defendido pelos rebeldes Tully, portanto podeis ver o dilema. | Open Subtitles | لقد أرسلت لهنا لإستعادة ، الريفرين والذي يدافع عنها ، متمردين عائلة تالي. لذا بإمكانك رؤية القائد |
-Bem, espero que me tenha defendido. | Open Subtitles | -آمل أنك دافعت عني |
Não acredito que o tenha defendido! | Open Subtitles | لا أصدّق أني دافعتُ عنه |