Deferido. As suas teorias arqueológicas nada têm a ver com a eliminação da criatura. | Open Subtitles | مقبول ، نظريتك الأثرية ليس لها أي صلة بهذا المخلوق |
Deferido. Senhor Advogado, tenha cuidado. | Open Subtitles | مقبول, أيها المستشار رجاء إستمر بعناية |
- Protesto. - Deferido. Reformule o comentário. | Open Subtitles | اعتراض - مقبول, كولونيل, أعد صياغة العبارة - |
Protesto Deferido. | Open Subtitles | اعترض يا سيدى القاضى الاعتراض مقبول |
- Deferido. | Open Subtitles | - تَحمّلَ. |
- Deferido. | Open Subtitles | مقبول هل أرسلوا ممثلاً عن الشركة |
- Irrelevante. - Deferido. | Open Subtitles | بعيد عن صلب القضية - الإعتراض مقبول - |
Especulativo. - Deferido. | Open Subtitles | اعتراض, هذا استدعاء للتخمينات مقبول - |
Isto é pura especulação. Deferido. | Open Subtitles | هذا مجرد تخمين مقبول |
- Protesto. O colega está a depor. Deferido. | Open Subtitles | المحام يقدم شهادة مقبول.. |
- Protesto! - Deferido. | Open Subtitles | مقبول انا فقط اقول , سيد بوست |
Deferido. | Open Subtitles | -الإعتراض مقبول. |
- Deferido. | Open Subtitles | اعتراض - مقبول - |
Eu compreendo, mas ambos sabemos que, se não usar o termo "Deferido" ou "indeferido", não poderei recorrer neste assunto. | Open Subtitles | أتفهم ذلك حضرة القاضية لكن كلانا يعلم إنك إن لم تستخدمي العبارة الصحيحة إما ـ (الاعتراض مقبول) ـ أو ـ (الاعتراض مرفوض) ـ |
Mrs. Florrick, Deferido. | Open Subtitles | الاعتراض مقبول سيد ـ (ويلوجبي) ـ |
Deferido. Avance, Sr. Schmidt. | Open Subtitles | الإعتراض مقبول ؛ تابع ( يا سيد ( شميت |
Deferido. Avance, Sr. Schmidt. | Open Subtitles | ( الإعتراض مقبول ؛ تابع يا السيد ( شميت |
Deferido. | Open Subtitles | مقبول |
Deferido. | Open Subtitles | مقبول |
- Deferido. | Open Subtitles | - تَحمّلَ. |
- Deferido. | Open Subtitles | - تَحمّلَ. |