Dei cabo do organismo ao tomar medicação para hiperactividade dos miúdos. | Open Subtitles | لقد أفسدت نظام جسدي بتناول حبوب أبنائي المهدئة |
Dei cabo de tudo e preciso de sair daqui. | Open Subtitles | لقد أفسدت كل هذا , و أنا أريد أن أخرج من هنا |
Oh, não, Dei cabo da minha unha. O que vou fazer? | Open Subtitles | لا، لقد أفسدت أظافري مالذي سأفعله ؟ |
Dei cabo do plano todo, e agora não temos nada. | Open Subtitles | لقد أفسدتُ الخطة كلها، والآن ليس لدينا شيء. |
Dei cabo do primeiro treino de futebol da minha filha, tive de procurar a tampa de uma caneta no cocó do meu filho e o pobre do meu cão está com vertigens. | Open Subtitles | أفسدتُ أول يوم لابنتي في فريق كرة القدم وقد بحثتُ عن غطاء قلمِ في بُراز ابني بيديّ وكلبي المسكين كان يعاني مِن دوار |
- Dei cabo de tudo, George. - Não deste cabo de nada. | Open Subtitles | "أنا أفسدت كل شيء يا "جورج - أنت لم تـُفسد شيئاً - |
Dei cabo da esquina toda. | Open Subtitles | أنا أفسدت كل تلك الجبهة. |
Falhei, meu. Dei cabo da operação toda. | Open Subtitles | .لقد فشلت، يا رجل .لقد أفسدت العملية |
Puxa-me o dedo. Dei cabo da mão! | Open Subtitles | أسحب أصبعي، لقد أفسدت يدي |
Dei cabo de tudo. | Open Subtitles | لقد أفسدت كل شيء |
Eu Dei cabo de tudo. | Open Subtitles | لقد أفسدت كل شيء |
Dei cabo do teu outro exemplar, e... | Open Subtitles | لقد أفسدت النسخة الأخرى و.. |
Dei cabo do carro. | Open Subtitles | لقد أفسدت سيارتي نوعًا ما. |
Max, Dei cabo das minhas oportunidades! | Open Subtitles | ماكس)، لقد أفسدت فرصيّ) |
Dei cabo do teu liceu. | Open Subtitles | أفسدتُ دراستك الثانوية أنالن... |
- Sei que Dei cabo da tua festa. | Open Subtitles | أعرف أنّي أفسدتُ حفلتُكِ. |
Porque ela vai pensar que Dei cabo de tudo por estar chateado com a Tara. | Open Subtitles | لأنها ستظنُ أنني أفسدتُ الأمر بسبب أنني كُنتُ متضايقًا بشأنِموضوعِ(تارا). |
- Acho que Dei cabo deste discurso. | Open Subtitles | -أعتقد بأني أفسدتُ ذلك الخطاب |