Olá, acabas de contactar Tomas Fuentes, por favor Deixa mensagem, | Open Subtitles | مرحبا معكم توماس فيونتيه من فضلك اترك رسالة |
Estou a dormir ou não quero falar contigo. Deixa mensagem. | Open Subtitles | "أنا نائم أو أشعر بالضجر لدرجة أنني لا أرغب بالتحدّث معك, لذا اترك رسالة." |
- É o atendedor, Deixa mensagem. | Open Subtitles | -إنه الرد الآلي ، اترك رسالة خمني من سيأتي للزيارة؟ |
Deixa mensagem e eu provavelmente ligo-te de volta. | Open Subtitles | اترك رسالة وسأعاود الإتصال بك" متى لاحظتِ أنها رحلت؟ |
Hazel aqui. Deixa mensagem ou não. O dinheiro é teu. | Open Subtitles | أنا (هيزل) ، اترك رسالة أو لا تترك الأمر يعود لك. |
Olá, daqui fala a Alyssa. por favor Deixa mensagem. | Open Subtitles | "مرحبا , هذا هاتف (آلسا) , اترك رسالة من فضلك" |
Fala o Derek. Deixa mensagem após o sinal. | Open Subtitles | "مرحبا، هذا (ديريك)، اترك رسالة بعد الصافرة" |
Hazel aqui. Deixa mensagem ou não. | Open Subtitles | (هيزل) ، اترك رسالة أو لا تترك. |
Hazel aqui. Deixa mensagem ou não. | Open Subtitles | أنا (هيزل) ، اترك رسالة أو لا تتركها. |
É a Hazel. Deixa mensagem ou não. | Open Subtitles | أنا (هيزل) ، اترك رسالة أو لا تترك. |
Olá, é a Deva. Deixa mensagem. | Open Subtitles | مرحبًا، هنا (ديفا)، اترك رسالة |
Olá, é a Vee. Não posso atender, Deixa mensagem. | Open Subtitles | مرحبًا، أنا (في) لست موجودة بالوقت الحالي لذا اترك رسالة... |
Olá, é a Deva. Deixa mensagem. | Open Subtitles | مرحبًا، هنا (ديفا) اترك رسالة |
Deixa mensagem. | Open Subtitles | اترك رسالة. |
Deixa mensagem. | Open Subtitles | اترك رسالة. |