Deixa-me ficar. Vais poder dormir 8 horas todas as noites. | Open Subtitles | دعيني أبقى هنا، وستحظين بنومٍ هانئ لمدة 8 ساعات |
Por favor, Deixa-me ficar deste lado da porta. | Open Subtitles | أرجوكِ دعيني أبقى في هذا الجانب من الباب. |
Deixa-me ficar, é a primeira vez que vejo o mar. | Open Subtitles | ، دعيني أبقى إنها المرّة الأولي التي أرى فيها البحـر. |
Não quero nada, mas Deixa-me ficar em casa. | Open Subtitles | أعدك. لن أرغب بأيّ شيء فقط دعني أبقى في بيتي، أرجوك |
Deixa-me ficar aqui um bocado. | Open Subtitles | دعني أبقى لبعض الوقت .. سنتناول بعض الشراب .. |
Mas Deixa-me ficar contigo. | Open Subtitles | فقط دعيني أبقى هنا معك |
Por favor, Florence, Deixa-me ficar! | Open Subtitles | .. فلورنس أرجوك دعيني أبقى |
Deixa-me ficar aqui só esta noite. | Open Subtitles | دعيني أبقى هنا الليلة |
Deixa-me ficar aqui até a tua mãe chegar e em troca eu farei tudo por ti. | Open Subtitles | دعيني أبقى هنا حتى تعود أمك |
Deixa-me ficar algum tempo. | Open Subtitles | دعيني أبقى قليلاً |
Deixa-me ficar, esta noite. | Open Subtitles | دعيني أبقى الليلة فقط |
Por favor, Deixa-me ficar. | Open Subtitles | أرجوكِ دعيني أبقى |
Deixa-me ficar quietinho. | Open Subtitles | دعني أبقى هكذا. |
Mincayani, Deixa-me ficar aqui. | Open Subtitles | دعني أبقى هنا يا مينكايانيي |
Deixa-me ficar. | Open Subtitles | دعني أبقى وحسب. |
Por favor. Deixa-me ficar. | Open Subtitles | أرجوك، دعني أبقى |
Deixa-me ficar, Nordeen. | Open Subtitles | دعني أبقى يا (نور الدين) |
Deixa-me ficar. | Open Subtitles | فقط دعني أبقى. |