"deixam-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يتركونك
        
    • يسمحون
        
    • سيتركونك
        
    • يتركونكِ
        
    Tenta chegar mais cedo de manhã. Eles deixam-te em paz. Open Subtitles حاول أن تكون في الوقت المناسب في الصباح ، سوف يتركونك وحدك
    Tirem a fonte de comida aos coiotes e eles deixam-te em paz. Open Subtitles يأخذ القيوط مصادر الطعام ومن ثم يتركونك وحدك
    Eu elimino-te e eles deixam-te ter a tua energia. Open Subtitles انا اتخلص منك والالترالينكس يسمحون لي باخذ طاقتك
    Quatrocentos anos, e deixam-te usá-los para fazeres chá. Open Subtitles اربعمئة سنة، إنهم يسمحون لكِ بإستخدامها لتصنعي الخمر لنفسك
    Eventualmente, eles deixam-te em paz, como me deixaram a mim. Open Subtitles في النهاية, سيتركونك بحالك كما فعلوا معي
    Forneces-lhes prostitutas... e em troca eles deixam-te em paz. Open Subtitles أنتِتمديهمبالساقطات، و بالمقابل يتركونكِ بحالكِ.
    Os Assuntos Internos deixam-te ficar com ele? Open Subtitles أتعني أن الآي إي يتركونك تحتفظ بها؟
    Eles deixam-te masturbar aqui? Open Subtitles أخبرني, هل يتركونك تستمني هنا؟
    Eles deixam-te à morte. Open Subtitles أنهم يتركونك لتموت
    Eles deixam-te conduzir? Open Subtitles يتركونك تقودين؟
    deixam-te traficar cigarros. Trazem cenas do McDonald's. Open Subtitles يسمحون لكِ بالسجائر و ربما يجلبوا لكِ وجبة ماكدونالدز
    deixam-te ficar a pé até que horas? Open Subtitles إلى أية ساعة يسمحون لك بالسهر؟
    Eles deixam-te sair? Open Subtitles يسمحون لكِ بالمغادرة ؟
    deixam-te fumar aqui? Open Subtitles يسمحون لكِ بالتدخين هنا ؟
    Pelo menos deixam-te pagar em dinheiro. Open Subtitles على الأقل يسمحون بالدفع نقداً
    Ao menos deixam-te ficar com as ações e o lugar no Conselho. Open Subtitles ولكن على الاقل سيتركونك تحتفظ باسهمك و مقعد مجلس الادارة
    Dar-lhes-ei... e eles deixam-te em paz. Open Subtitles سأعطيه لهم، و سيتركونك و شأنك
    Se eu for, deixam-te em paz. Open Subtitles إذا ذهبت ، سيتركونك وشأنك
    Eles deixam-te sair deste quarto? Open Subtitles هل يتركونكِ تخرجين من هذه الغرفة؟
    Eles deixam-te viver mesmo que o percas. Open Subtitles يتركونكِ تعيشين حتى لو فقدتيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more