Tenta chegar mais cedo de manhã. Eles deixam-te em paz. | Open Subtitles | حاول أن تكون في الوقت المناسب في الصباح ، سوف يتركونك وحدك |
Tirem a fonte de comida aos coiotes e eles deixam-te em paz. | Open Subtitles | يأخذ القيوط مصادر الطعام ومن ثم يتركونك وحدك |
Eu elimino-te e eles deixam-te ter a tua energia. | Open Subtitles | انا اتخلص منك والالترالينكس يسمحون لي باخذ طاقتك |
Quatrocentos anos, e deixam-te usá-los para fazeres chá. | Open Subtitles | اربعمئة سنة، إنهم يسمحون لكِ بإستخدامها لتصنعي الخمر لنفسك |
Eventualmente, eles deixam-te em paz, como me deixaram a mim. | Open Subtitles | في النهاية, سيتركونك بحالك كما فعلوا معي |
Forneces-lhes prostitutas... e em troca eles deixam-te em paz. | Open Subtitles | أنتِتمديهمبالساقطات، و بالمقابل يتركونكِ بحالكِ. |
Os Assuntos Internos deixam-te ficar com ele? | Open Subtitles | أتعني أن الآي إي يتركونك تحتفظ بها؟ |
Eles deixam-te masturbar aqui? | Open Subtitles | أخبرني, هل يتركونك تستمني هنا؟ |
Eles deixam-te à morte. | Open Subtitles | أنهم يتركونك لتموت |
Eles deixam-te conduzir? | Open Subtitles | يتركونك تقودين؟ |
deixam-te traficar cigarros. Trazem cenas do McDonald's. | Open Subtitles | يسمحون لكِ بالسجائر و ربما يجلبوا لكِ وجبة ماكدونالدز |
deixam-te ficar a pé até que horas? | Open Subtitles | إلى أية ساعة يسمحون لك بالسهر؟ |
Eles deixam-te sair? | Open Subtitles | يسمحون لكِ بالمغادرة ؟ |
deixam-te fumar aqui? | Open Subtitles | يسمحون لكِ بالتدخين هنا ؟ |
Pelo menos deixam-te pagar em dinheiro. | Open Subtitles | على الأقل يسمحون بالدفع نقداً |
Ao menos deixam-te ficar com as ações e o lugar no Conselho. | Open Subtitles | ولكن على الاقل سيتركونك تحتفظ باسهمك و مقعد مجلس الادارة |
Dar-lhes-ei... e eles deixam-te em paz. | Open Subtitles | سأعطيه لهم، و سيتركونك و شأنك |
Se eu for, deixam-te em paz. | Open Subtitles | إذا ذهبت ، سيتركونك وشأنك |
Eles deixam-te sair deste quarto? | Open Subtitles | هل يتركونكِ تخرجين من هذه الغرفة؟ |
Eles deixam-te viver mesmo que o percas. | Open Subtitles | يتركونكِ تعيشين حتى لو فقدتيه |