"deixar a cidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مغادرة المدينة
        
    • مغادرة البلدة
        
    • ستأخذ مجموعةً صغيرةً
        
    • بمغادرة المدينة
        
    • تغادر المدينة
        
    • لمغادرة البلدة
        
    • لمغادرة هذه البلدة
        
    • يغادر المدينة
        
    • نغادر المدينة
        
    É uma evacuação maciça, toda a gente deve deixar a cidade imediatamente. Open Subtitles هناك حالة خطرة على الجميع مغادرة المدينة حالاً
    Ainda terás de deixar a cidade. Vai dar ao mesmo. Open Subtitles ما زال عليك مغادرة المدينة إنها نفس النتيجة
    A única coisa útil que o Spike fez foi deixar a cidade. Open Subtitles الشيئ الوحيد النافع الذي فعله سبايك هو مغادرة البلدة نهائياً
    Não posso deixar a cidade sem proteção. Open Subtitles ستأخذ مجموعةً صغيرةً من أفضل مقاتلينا
    E ele apareceu mesmo, mas depois vendeu o bilhete sem ver o Nelson, e voltou a deixar a cidade. Open Subtitles و بالفعل ظهر ، ولكن بعد ذلك باع التذكرة دون رؤية نيلسون، وقام بمغادرة المدينة مرة أخرى
    - A mulher da loja de auto-peças que você assassinou quando estava a deixar a cidade. Open Subtitles قمت بقتلها وأنت تغادر المدينة هذا كان أسمها
    Mas acho muito errado compelires o Jeremy para deixar a cidade. Open Subtitles {\pos(192,200)}أشعر بالاستياء أنّكِ عملتِ على إرغام (جيرمي) ذهنياً لمغادرة البلدة.
    Porque precisas de deixar a cidade mais do que eu. Open Subtitles لأنّك بحاجة لمغادرة هذه البلدة أكثر منّي
    Sim, em relação a isto, seria melhor, o Jasper deixar a cidade, imediatamente. Open Subtitles نعم , حسنا , بخصوص ذلك , ما هو الأفضل جاسبر يغادر المدينة , فورا
    Que ia deixar a cidade porque vai rebentar uma bomba em LA. Open Subtitles يخبرنا اننا يجب ان نغادر المدينة حيث ان هناك قنبلة ستنفجر اليوم
    Não, deves deixar a cidade enquanto podes. Open Subtitles لا ، عليكِ مغادرة المدينة في حين يمكنكِ ذلك.
    Vou mandar analisar as provas desta pen-drive... mas tenho de lhe pedir para não deixar a cidade. Open Subtitles سأرسل الأدلة التي على محرك الأقراص لكي يتم تحليلها لكن يجب أن أطالبكم بعدم مغادرة المدينة.
    O povo requer a revogação da fiança do réu por violar as condições do Tribunal ao deixar a cidade, a jurisdição, e todo o estado da Califórnia, Meritíssimo, para ir numa festa no deserto do Nevada. Open Subtitles نحن نطلب الغاء كفالة المتهم لانتهاكه شروط المحكمة عن طريق مغادرة المدينة, المقاطعة
    Você ia mesmo deixar a cidade sem falar tchau? Open Subtitles في الواقع كنتَ تحاول مغادرة المدينة دون أن تقولَ وداعاً ؟
    Óptimo. Eu posso deixar a cidade hoje à noite. O quê? Open Subtitles عظيم ، أستطيع مغادرة المدينة الليلة - ماذا ؟
    - Nem se sabe se ele morreu, pode ter sido outra coisa normal, como o governo forçá-lo a deixar a cidade, mudar de identidade. Open Subtitles قد يكون شيئاً طبيعياً جداً كإرغام الحكومة له على مغادرة البلدة وت غيير هويته و تزويجه لشقراء مثيرة
    Mas quero deixar a cidade. Não acabei de dizer isso? Open Subtitles لكنّي أريد مغادرة البلدة ألمْ أقل هذا لتوي؟
    Não posso deixar a cidade sem protecção. Open Subtitles ستأخذ مجموعةً صغيرةً من أفضل مقاتلينا
    Porque assim que eu juntar dinheiro suficiente eu vou deixar a cidade. Open Subtitles لأنه حينما أتحصل على ما يكفي من المال ، فسأقوم بمغادرة المدينة
    Promete deixar a cidade, ou faço o elevador explodir. Open Subtitles اوعدنى بمغادرة المدينة و الا سافجرها
    Às vezes é preciso fugir deixar a cidade e suas dores ir aonde a noite é noite e o dia é dia e sentar-se sobre o rabo... Open Subtitles احياناً تحتاج ان تذهب بعيداً تغادر المدينة وتهرب من الشجار حيث الليل ليل والنهار نهار
    Cat, iremos precisar de um bom motivo para deixar a cidade. Open Subtitles (كاثرين) , سنحتاج إلى سبب وجيه لمغادرة البلدة
    Que uma vez, a Branca e o Encantado tiveram a hipótese de deixar a cidade para encontrar a felicidade deles. Open Subtitles حيث أتيحت الفرصة لـ(سنو) و(تشارمينغ) لمغادرة هذه البلدة ليجدا سعادتهما لكنّهما اختارا البقاء
    O nosso pessoal na estação disse que o polícia vai deixar a cidade. Open Subtitles رجُلنا في القسم أخبرني أن الشرطي يغادر المدينة
    Ela quer dizer que estamos a perder muito tempo aqui e temos de deixar a cidade. Open Subtitles تريد أن تقول أننا قضينا هنا وقتاً طويلاً جداً ويجب أن نغادر المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more