| Deixe-a em paz! | Open Subtitles | لن أؤذي انسانا اخر في حياتي دعها وشأنها |
| Deixe-a em paz. | Open Subtitles | -كلا كلا كلا فقط دعها وشأنها دعها وشأنها |
| Deixe-a em paz... Assim ela deixa de dar leite. | Open Subtitles | دعها و شأنها ستتوقف عن اعطاء اللبن |
| Deixe-a em paz ou ela vira-se contra si. | Open Subtitles | اتركها لوحدها والا ستتعود على طلب الشفقة |
| Deixe-a em paz. | Open Subtitles | فقط اتركها وشأنها |
| Deixe-a em paz! | Open Subtitles | ابتعد عنها! |
| Deixe-a em paz! | Open Subtitles | دعوها وشأنها! |
| Deixe-a em paz! Por que grita com ela? | Open Subtitles | دعيها وشأنها لم تصرخين عليها ؟ |
| Ela não quer nada a ver contigo, então Deixe-a em paz. | Open Subtitles | انها لا تريد أي شيء له علاقة بك لذا أتركها و شأنها |
| Não foi ela que plantou o vírus. Deixe-a em paz. | Open Subtitles | لم تزرع الفيرس دعها وشأنها |
| Mande-a responder. - Deixe-a em paz. | Open Subtitles | أخبريها أن تجيب دعها وشأنها |
| Ajoelha-te e implora por perdão. Deixe-a em paz. | Open Subtitles | يا هذا ، دعها وشأنها |
| Deixe-a em paz. - Eles são apenas miúdos. | Open Subtitles | دعها وشأنها إنهم مجرد أطفال |
| - Deixe-a em paz! | Open Subtitles | لا دعها و شأنها |
| Deixe-a em paz. | Open Subtitles | مهلاً دعها و شأنها |
| Não, Deixe-a em paz! | Open Subtitles | لا دعها و شأنها |
| Deixe-a em paz! | Open Subtitles | اتركها لوحدها! |
| Chega, pai. Deixe-a em paz. | Open Subtitles | حسناً، أبي اتركها وشأنها فحسب |
| Deixe-a em paz! | Open Subtitles | دعوها وشأنها! |
| Deixe-a em paz! Um pequeno e valente Tyto. | Open Subtitles | دعيها وشأنها - يالك من (تايتو) صغير شجاع! |
| Mas Deixe-a em paz! | Open Subtitles | لكن أتركها و شأنها! |
| Deixe-a em paz. | Open Subtitles | اتركها لحالها. |
| Deixe-a em paz. | Open Subtitles | ترك لها وحدها الآن. |
| Foda-se! Deixe-a em paz. | Open Subtitles | أبتعد عنها , دعها لوحدها |
| Deixe-a em paz ou não pago. | Open Subtitles | دعها وشانها والا لن ادفع |