Deixe-me pensar. É... Denegriste a reputação do jornal. | Open Subtitles | حسناً ، دعني أفكر أنت تقصد أنكِ شوهت سمعة الجريده |
- Deixe-me... Deixe-me pensar nisto. Na melhor maneira para proceder. | Open Subtitles | دعني أفكر بهذا و بأفضل طريقة للقيام بذلك |
Deixe-me pensar um pouco. Falamos pela manhã. | Open Subtitles | حسناً، دعني أفكر أكثر في الأمر وسنتحدث في الصباح |
Não tenho a certeza. Deixe-me pensar. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً دعيني أفكر بهذا |
Deixe-me pensar nisso. | Open Subtitles | دعني افكر بالأمر |
Deixe-me pensar. | Open Subtitles | النار. دعني أفكّر. |
Deixe-me pensar no assunto. | Open Subtitles | دعنى أفكر. |
Deixe-me pensar no assunto e depois digo-lhe. | Open Subtitles | -أجل . حسنٌ، دعني أفكر بالأمر وسأتصل بك لاحقًا. |
Deixe-me pensar sobre isto. Eu tenho tempo. | Open Subtitles | دعني أفكر بالأمر، ما زال لديّ وقت |
Mas Deixe-me pensar e depois ligo, está bem? | Open Subtitles | ولكن دعني أفكر بالأمر وساتصل بك ، حسناً |
Deixe-me pensar. Os seus olhos... | Open Subtitles | دعني أفكر ، لون عيونها |
Deixe-me pensar no assunto, está bem, Charlie? | Open Subtitles | دعني أفكر بالموضوع, هلا فعلت يا (تشارلي) ؟ |
Deixe-me pensar sobre isso. | Open Subtitles | دعني أفكر في الأمر. |
Deixe-me pensar no assunto. | Open Subtitles | دعني أفكر في الموضوع يا سيدي |
Deixe-me pensar, ele veio a terra. | Open Subtitles | دعيني أفكر, هل أتى للمدينة |
Bem, Deixe-me pensar... | Open Subtitles | حسناً ، دعيني أفكر |
Bem, espere. Um momento. Deixe-me pensar. | Open Subtitles | حسناً، أعطني ثانية دعيني أفكر |
Deixe-me pensar nisso. | Open Subtitles | دعني افكر بخصوص ذلك |
Deixe-me... Deixe-me pensar sobre isso. | Open Subtitles | دعني أفكّر في الأمر , أتفقنا؟ |
Deixe-me pensar. Gallagher. | Open Subtitles | دعنى أفكر فى الأمر (كاليجر)؟ |
É só isso? Deixe-me pensar nisso. | Open Subtitles | هل هذا كل شيء دعوني أفكر بالأمر |
Deixe-me pensar sobre isso. Espere um minuto. | Open Subtitles | دعيني أفكّر بهذا انتظري لحظة |